شروط خدمة Visa Solution
ملاحظة مهمة: يُرجى قراءة شروط خدمة VISA SOLUTION ("الشروط") التالية بعناية. إنكم تُقرّون بفهمكم وموافقتكم على كل هذه الشروط إذا قمتم بالتسجيل في خدمة VISA SOLUTION أو تفعيل بطاقة ضمن هذه الخدمة. وتحل هذه الشروط محل كل الشروط السابقة المتعلقة بخدمة VISA SOLUTION.
بالنسبة لعمليات التسجيل في Visa Solution بعد 1 يوليو 2024، ينطبق القسم التالي.
لا يجوز استخدام خدمة Visa Solution إلا مع البطاقات المؤهلة. إنكم (تشير إلى "أنتم" و"الخاص بكم" حسب السياق) تدركون أنه إذا وفرت الجهة المصدرة لبطاقتكم أو شريك آخر في Click to Pay خدمة Click to Pay لبطاقة ما، فقد لا تكونون مؤهلين لاستخدام Visa Solution معها. ومع ذلك، يجوز لشركة Visa التنسيق مع الجهة المصدرة لبطاقتكم أو الشريك الآخر في Click to Pay (بما في ذلك مشاركة معلومات التسجيل في Visa Solution لتلك البطاقة) لضمان حصولكم على خدمات مناسبة ومبسطة. إذا كانت بطاقتكم غير مؤهلة لاستخدام خدمة Visa Solution، فإنكم تدركون أن الإقرار والموافقة على هذه الشروط لا تعني أنكم أبرمتم اتفاقية مع Visa بخصوص استخدام البطاقة، ولا تسري باقي الشروط في هذه الحالة. تُستخدم المصطلحات المعرّفة في هذه الوثيقة وفقًا للتعريفات الواردة في هذه الشروط.
خدمة Visa Solution
يتم تشغيل خدمة Visa Solution بواسطة Visa USA Inc. (يُشار إليها باسم "Visa" أو "نحن"). ترِد معلومات جهة الاتصال الخاصة بشركة Visa في القسم 17.1 (التواصل معنا) أدناه.
وفقًا لما هو مستخدم في هذه الشروط، فإن مصطلح "Visa Solution" يُقصد به كل ما يلي: جميع ميزات ووظائف وخدمات Visa Click to Pay و/أو Visa Checkout، المتوفرة حاليًا أو التي قد تُضاف في المستقبل، سواء تم تقديمها تحت اسم Visa Click to Pay أو Visa Checkout أو أي اسم آخر، وسواء أكانت متاحة من خلال موقع Visa Solution الإلكتروني أو الموقع المخصص للأجهزة المحمولة الذي يتم تشغيله كنطاق رئيسي أو فرعي ("الموقع الإلكتروني") أو من خلال تطبيق أو وظيفة يقدمها المصرف المُصدِر للبطاقة أو مؤسسة دفع أو تاجر أو جهة خارجية أخرى (يُشار إليها مجتمعة باسم "الخدمات")؛ إلى جانب الشعارات والتصميمات والنصوص والصور ومقاطع الفيديو والرسومات والبرمجيات وغير ذلك من المحتويات والمواد الخاصة بشركة Visa أو مانحي التراخيص لها، والمتاحة من خلال خدمة Visa Solution، وكذلك طريقة اختيار هذه العناصر وترتيبها ضمن الخدمة (يُشار إليها مجتمعة باسم "المحتوى")؛ بالإضافة إلى الأجهزة والبرمجيات والشبكات التابعة لشركة Visa والمرتبطة بتوفير خدمة Visa Solution لكم (يُشار إليها مجتمعة باسم "نظام Visa Solution").
توفر لكم خدمة Visa Solution إمكانية (أ) تخزين معلومات حساب الدفع والمعلومات الأخرى ذات الصلة، مثل عنوان البريد الإلكتروني ورقم الهاتف المحمول وعناوين إرسال الفواتير والتوصيل ("بيانات البطاقة") لبطاقات الائتمان والخصم والبطاقات مسبقة الدفع القابلة لإعادة الشحن من Visa، وغيرها من البطاقات أو طرق الدفع التي قررت شركة Visa أنها مؤهلة للاستخدام ضمن خدمة Visa Solution ("البطاقات المؤهلة")؛ و(ب) استخدام Visa Solution لمشاركة بيانات بطاقتكم مع التجار أو جهات خارجية أخرى تعرض أيقونة Click to Pay في الأماكن التي تُقبل فيها Visa أو التي تعرض علامة Visa Checkout، للسماح لهم بمعالجة المعاملات. يجوز لشركة Visa أن تقوم تلقائيًا بتحديث بعض بيانات البطاقة، مثل رقم البطاقة وتاريخ انتهاء صلاحيتها، وفقًا لما تُقدّمه المؤسسة المالية أو الجهة الأخرى المصدرة لبطاقتكم (بطاقاتكم) المؤهلة ("الجهة المصدرة للبطاقة").
يجوز للجهة المصدرة للبطاقة تقديم معلومات إضافية عن بطاقتكم (بطاقاتكم) المؤهلة، مثل مدى توفر نقاط المكافآت، وخيارات التقسيط، وغيرها من المزايا المرتبطة بالبطاقة (البطاقات) المؤهلة. وفي هذه الحالة، نقدم لكم هذه المعلومات في خدمة Visa Solution تمامًا كما وردتنا من الجهة المصدرة لبطاقتكم المؤهلة. إذا كانت لديكم أي استفسارات بخصوص هذه المعلومات، فيُرجى الاتصال بالجهة المصدرة للبطاقة. ستقوم شركة Visa، عند الاقتضاء، بمعالجة معلوماتكم لتحديد مدى أهليتكم للحصول على هذه الخيارات أو المزايا، ولعرضها لكم.
عند استخدامكم Visa Solution، سنرسل بيانات البطاقة إلى التاجر، أو أي جهة خارجية أخرى ذات صلة، للسماح بمعالجة المعاملة. قد تُنشئ Visa بديلاً رقميًا لرقم حساب الدفع (الرمز المميز) لبطاقة Visa المؤهلة للمساعدة على حماية بطاقاتكم المؤهلة. إنكم توافقون على أن يقوم التاجر أو أي جهة خارجية أخرى ذات صلة بإرسال معلومات عن المعاملة إلى الشبكة المستخدمة مع بطاقتكم المؤهلة، وأنه سيتم دفع قيمة المعاملة باستخدام البطاقة المؤهلة التي قمتم باختيارها.
كما تُقرّون بأن بيانات البطاقة المخزنة أو المقدمة من خلال استخدام Visa Solution تم تزويدنا بها من قِبلكم، أو في بعض الولايات القضائية، نيابةً عنكم بواسطة الجهة المصدرة للبطاقة أو أحد التجار أو الجهات الخارجية، وأنها تتضمن معلومات مالية شخصية. لا يجوز لكم استخدام البطاقات المؤهلة ضمن خدمة Visa Solution إلا إذا اعتبرتكم الجهة المصدرة للبطاقة حامل البطاقة أو المستخدم المُصرّح له، وكان اسمكم ظاهرًا على البطاقة المؤهلة. كما تُقرّون وتوافقون على تحمل المسؤولية عن اكتمال ودقة بيانات البطاقة وغيرها من المعلومات المخزنة ضمن Visa Solution أو المقدمة من خلال استخدام Visa Solution. يجب عليكم استخدام عناوين بريد إلكتروني وأرقام هواتف صالحة مملوكة لكم أو خاضعة لسيطرتكم فقط. على الرغم من أن Visa قد تُجري بعض عمليات التحقق من صحة بيانات البطاقة الخاصة ببطاقات Visa، إلا أنها غير مسؤولة عن دقة بيانات البطاقة أو غيرها من المعلومات المقدمة، بما في ذلك ما إذا كانت بيانات البطاقة سارية ومُحدثة.
خدمة Visa Solution ليست حسابًا مصرفيًا أو حساب دفع، ولا تُقدم أي رصيد لك أو للتاجر. ستظهر أي معاملة يتم إجراؤها باستخدام Visa Solution في الحساب المُرتبط بالبطاقة المؤهلة المستخدمة في المعاملة. ويُعد سداد المبلغ المستحق على ذلك الحساب أمرًا خاصًا بينكم وبين الجهة المصدرة للبطاقة المؤهلة فقط.إخطار مهم بشأن معاملاتكم
مع أن VISA SOLUTION تسهم في تسهيل المعاملة، إلا أن شركة VISA ليست طرفًا في المعاملة، ويُعد الدفع من أو إلى التاجر فيما يتعلق باستخدامكم لخدمة VISA SOLUTION، بما في ذلك شراء أو إرجاع السلع أو الخدمات، شأنًا خاصًا بينكم وبين التاجر فقط.
إذا رغبتم في استرداد مبلغ أو إلغاء أي معاملة أُجريت باستخدام خدمة VISA SOLUTION، فعليكم التواصل مع التاجر المعني و/أو الجهة المصدرة للبطاقة المؤهلة المستخدمة في المعاملة. يُرجى تذكر أن VISA ليست طرفًا في المعاملة، وبالتالي لا يمكنها حل أي مشكلات محتملة متعلقة بها.
إذا نشأ نزاع بينكم وبين أحد التجار بشأن معاملة أُجريت باستخدام VISA SOLUTION، فإنكم تتحملون وحدكم مسؤولية تسوية هذا النزاع مباشرةً مع التاجر أو من خلال الجهة المصدرة للبطاقة. وبسبب طبيعة عمل خدمة VISA SOLUTION، فإن شركة VISA ليست طرفًا في المعاملة.شروط الخدمة
خدمة Visa Solution ليست متاحة لجميع البطاقات المؤهلة. علاوة على ذلك، يجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها الخاص، إزالة البطاقات المؤهلة من خدمة Visa Solution أو منع تفعيل البطاقات المؤهلة ضمن الخدمة، كما يجوز أيضًا لشركة Visa إعادة النظر في أهلية بطاقات أو فئات معينة من بطاقات الائتمان والخصم والبطاقات مسبقة الدفع القابلة لإعادة الشحن، وغيرها من البطاقات أو طرق الدفع التي تمثل بطاقات مؤهلة، وذلك في أي وقت.
الأهلية
خدمة Visa Solution متاحة فقط للأفراد الذين تنطبق عليهم الشروط التالية:
- أن يكونوا من سكان إحدى الولايات القضائية التالية: أندورا، أو الأرجنتين، أو أستراليا، أو النمسا، أو البحرين، أو بيلاروسيا، أو بلجيكا، أو بوليفيا، أو البرازيل، أو بلغاريا، أو كندا، أو تشيلي، أو الصين (البر الرئيسي وهونج كونج)، أو كولومبيا، أو كوستاريكا، أو كرواتيا، أو قبرص، أو جمهورية التشيك، أو الدنمارك، أو جمهورية الدومينيكان، أو الإكوادور، أو السلفادور، أو إستونيا، أو فنلندا، أو فرنسا، أو جورجيا، أو ألمانيا، أو اليونان، أو جواتيمالا، أو هندوراس، أو المجر، أو أيسلندا، أو الهند، أو إندونيسيا، أو أيرلندا، أو إسرائيل، أو إيطاليا، أو اليابان، أو الأردن، أو كازاخستان، أو الكويت، أو لاتفيا، أو ليتوانيا، أو لوكسمبورغ، أو ماليزيا، أو مالطا، أو المكسيك، أو هولندا، أو نيوزيلندا، أو نيكاراغوا، أو النرويج، أو بنما، أو باراجواي، أو بيرو، أو الفلبين، أو بولندا، أو البرتغال، أو قطر، أو رومانيا، أو المملكة العربية السعودية، أو سنغافورة، أو سلوفاكيا، أو سلوفينيا، أو جنوب إفريقيا، أو كوريا الجنوبية، أو إسبانيا، أو السويد، أو سويسرا، أو تايوان، أو تايلاند، أو أوكرانيا، أو الإمارات العربية المتحدة، أو المملكة المتحدة، أو الولايات المتحدة (بما في ذلك الأقاليم التابعة لها)، أو أوروجواي أو فيتنام، حسب توفر كل ولاية قضائية منها (يُشار إليها مجتمعة باسم "الولايات القضائية المؤهلة")؛
- وأن يكونوا قد بلغوا سن الرشد القانوني حسب قوانين الولاية القضائية أو المقاطعة أو الإقليم محل الإقامة؛
- وأن تكون لديهم القدرة على الوصول إلى الإنترنت باستخدام جهاز كمبيوتر أو أي جهاز آخر؛
- وأن يكونوا حاملين للبطاقة أو مستخدمين مُصرّح لهم باستخدام بطاقة أو أكثر من البطاقات المؤهلة، وأن تكون حساباتهم المرتبطة بالبطاقات المؤهلة سارية.
يُحظر الوصول إلى خدمة Visa Solution من أي مكان يكون فيه ذلك غير قانوني أو خاضعًا لقيود أخرى. في حال تغيير الولاية القضائية محل الإقامة، يجب عليكم إلغاء التسجيل في خدمة Visa Solution على الفور، ثم إعادة التسجيل في الولاية القضائية الجديدة محل الإقامة إذا كانت ولاية قضائية مؤهلة. أما إذا لم يكن موقعكم الجديد ولاية قضائية مؤهلة، فيمكنكم إعادة التسجيل عندما تصبح خدمة Visa Solution متاحة في الموقع الجديد.
التسجيل والأمان
إذا قررتم التسجيل في خدمة Visa Solution أو تفعيل بطاقة مؤهلة ضمن الخدمة، فإنكم توافقون على تزويدنا بمعلومات صحيحة ودقيقة وحديثة وكاملة عنكم، وتلتزمون بتحديث هذه المعلومات عند إجراء أي تغييرات فيها. وإلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، فإنكم تُقرّون وتوافقون على أن شركة Visa لن تتحمل أي مسؤولية مرتبطة أو ناتجة عن عدم حفاظكم على دقة معلوماتكم لدى Visa، بما في ذلك عدم تلقيكم معلومات وتحديثات مهمة عن خدمة Visa Solution. إذا كانت شركة Visa لديها أسباب معقولة للاشتباه في أن أيًّا من المعلومات التي تم تزويدها بها غير صحيحة أو غير دقيقة أو غير كاملة، فيجوز لها تعليق أو إنهاء تسجيلكم أو استخدامكم لخدمة Visa Solution، ورفض أي وجميع الاستخدامات الحالية أو المستقبلية للخدمة (أو أي جزء منها).
وكجزء من عملية التسجيل، يُطلب منكم إنشاء اسم مستخدم، وقد يُطلب منكم في بعض الأسواق إنشاء كلمة مرور. تُستخدم هذه البيانات للتحقق من هويتكم عند استخدام خدمة Visa Solution. إذا طُلب منكم إنشاء كلمة مرور، فمن أجل حمايتكم، عليكم اختيار كلمة مرور فريدة لخدمة Visa Solution، وحفظ اسم المستخدم وكلمة المرور، وعدم تدوين كلمة المرور على جهاز الكمبيوتر الشخصي أو جهاز الكمبيوتر اللوحي أو الجهاز المحمول أو أي جهاز آخر يُستخدم للوصول إلى خدمة Visa Solution. تتحملون المسؤولية عن حماية سرية اسم المستخدم وكلمة (كلمات) المرور (إن وُجدت). بالإضافة إلى ذلك، إذا اخترتم تفعيل خيار التذكر التلقائي على الجهاز أو المتصفح لديكم، أو ربط استخدامكم لخدمة Visa Solution بمحفظة رقمية على جهاز واحد أو أكثر، فإنكم تتحملون المسؤولية عن حماية سلامة وإمكانية الوصول إلى تلك الأجهزة. ومن المهم أن تقوموا بذلك لأننا لسنا مسؤولين عن أي فقدان قد تتعرضون له نتيجة لاستخدام غير مصرح به لبطاقتكم المؤهلة، ووفقًا للظروف، قد تُحمّلكم الجهة المصدرة للبطاقة المسؤولية عن هذا الاستخدام غير المصرح به لحساب بطاقتكم المؤهلة. إنكم توافقون على إخطار شركة Visa فورًا بأي استخدام غير مصرح به لاسم المستخدم أو كلمة المرور الخاصة بكم، إن وُجدت، أو بطاقتكم المؤهلة ضمن خدمة Visa Solution، أو في حال فقدان أو سرقة جهازكم (أجهزتكم) التي اخترتم تفعيل خيار التذكر التلقائي عليها، أو التي ربطتم بها استخدامكم للخدمة عبر محفظة رقمية، أو في حال تعرضها للوصول غير المصرح به، أو في حال حدوث أي اختراق أمني فعلي أو محتمل يتعلق باستخدام خدمة Visa Solution. تحتفظ شركة Visa بالحق في إزالة بطاقاتكم المؤهلة من خدمة Visa Solution، أو تعليقها أو إنهاء استخدامكم لها، و/أو إذا كانت لديكم كلمة مرور، مطالبتكم بتغيير كلمة المرور إذا رأت الشركة أنها لم تعُد آمنة.
إنكم تتحملون المسؤولية عن استخدام بطاقاتكم المؤهلة ضمن خدمة Visa Solution، وعن ضمان التوافق التام لذلك الاستخدام أو الوصول إلى Visa Solution مع هذه الشروط.
وتُقرّون بأن Visa قد ترسل رمز مرور يُستخدم مرة واحدة إلى بريدكم الإلكتروني و/أو هاتفكم المحمول للتحقق من هويتكم عند استخدام خدمة Visa Solution. كما تدركون وتوافقون على أن Visa قد تستخدم معلومات حول الجهاز (أو الأجهزة) التي تستخدمونها للوصول إلى خدمة Visa Solution، وذلك بهدف التحقق من هويتكم وإنشاء رابط موثوق بين هذه الأجهزة وبطاقاتكم المؤهلة ضمن الخدمة.
نراجع التدابير الأمنية الخاصة بخدمة Visa Solution بانتظام، ولكن لا يمكننا ضمان أن تكون المعلومات التي تقومون بإرسالها عبر الإنترنت آمنة تمامًا.
وقد تتيح لكم Visa، حيثما كان ذلك ممكنًا، اختيار استخدام الإمكانيات المتوفرة على جهازكم الشخصي، مثل بصمات الأصابع، و/أو المصادقة باستخدام الوجه، و/أو رمز المرور ("مفاتيح المرور") الخاص بجهازكم فيما يتعلق بخدمة Visa Solution. يخضع استخدامكم لمفاتيح المرور للاتفاقية المبرمة بينكم وبين الشركة المصنعة لجهازكم. ولا يتم إرسال بيانات بصمات الأصابع و/أو المصادقة باستخدام الوجه و/أو رمز المرور الخاص بالجهاز إلى أي جهة خارجية. يمكنكم اختيار استخدام مفاتيح المرور عند إجراء أي معاملة دفع، كما يحق لكم تعطيل استخدام مفاتيح المرور مع خدمة Visa Solution من خلال إلغاء ربط بطاقتكم أو إزالة جهازكم.اتفاقيات حامل البطاقة
لا تُعدّل هذه الشروط، أو تُغيّر بأي شكل من الأشكال، أي اتفاقية مبرمة بينكم وبين الجهة المصدرة للبطاقة بشأن بطاقة مؤهلة (يُشار إليها باسم "اتفاقية حامل البطاقة"). وفي حال وجود أي تعارض بين هذه الشروط واتفاقية حامل البطاقة، فإن هذه الشروط تسري فيما يتعلق بالعلاقة بينكم وبين شركة Visa فقط فيما يخص استخدام Visa Solution، بينما تحكم اتفاقية حامل البطاقة العلاقة بينكم وبين الجهة المصدرة للبطاقة. وتتحملون المسؤولية عن ضمان توافق استخدامكم لخدمة Visa Solution مع كل ما ورد في اتفاقية حامل البطاقة.
التكاليف والرسوم والضرائب
تتحملون وحدكم المسؤولية عن الحصول على أي أجهزة أو برمجيات أو خدمات اتصال لاسلكي أو عبر إنترنت، أو أي عناصر أخرى مطلوبة لاستخدامكم أو وصولكم إلى خدمة Visa Solution، بالإضافة إلى أي رسوم أو نفقات أو تكاليف أخرى ذات صلة. وقد تُطبَّق رسوم على الرسائل والبيانات. كما تتحملون وحدكم مسؤولية دفع أي فوائد أو رسوم أو تكاليف أو نفقات تفرضها الجهة المصدرة لأي من البطاقات المؤهلة التي تستخدمونها فيما يتعلق بخدمة Visa Solution، بالإضافة إلى أي ضرائب أو التزامات تتعلق بالإبلاغ الضريبي فيما يخص استخدامكم للخدمة.
الخصوصية
تعالج Visa معلوماتكم الشخصية حسب الضرورة لتوفير خدمة Visa Solution لكم (وفقًا لما تم الاتفاق عليه في شروط الخدمة هذه)، وللأغراض ذات الصلة الموضحة في إخطار الخصوصية العالمي لشركة Visa ("إخطار الخصوصية")، بما في ذلك التكامل مع حلول Visa الخاصة بمنع الاحتيال، والمصادقة، وتسهيل إجراءات الدفع. لمزيد من المعلومات حول كيفية جمع شركة Visa والشركات التابعة لها لمعلوماتكم الشخصية وحمايتها ومشاركتها عند استخدامكم لخدمة Visa Solution، وأي خيارات متاحة لكم فيما يتعلق بالخصوصية، يُرجى مراجعة إخطار الخصوصية العالمي لشركة Visa.
إذا استخدمتم خدمات أخرى تُديرها الجهة المصدرة للبطاقة، أو أحد التجار، أو أي جهة خارجية أخرى (بما في ذلك تلك الخدمات المتاحة من خلال Visa Solution)، فقد تنطبق إخطارات خصوصية منفصلة.
تَستخدم Visa Solution وظيفة الملء التلقائي من Google لتسهيل تجربة استخدام Visa Solution. وبالقدر الذي تتولى فيه Google معالجة معلوماتكم الشخصية، فإنها تقوم بذلك وفقًا لشروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بها.
تتحملون المسؤولية عن ضمان أن تظل المعلومات الشخصية المرتبطة بحسابكم وافية ومحدّثة.حقوق الملكية
تحتفظ شركة Visa والشركات التابعة لها ومانحو التراخيص لها بجميع حقوق الملكية في Visa Solution، بما في ذلك المحتوى، وهي محمية بموجب قوانين حقوق النشر والعلامات التجارية وغيرها من حقوق الملكية (بما في ذلك حقوق الملكية الفكرية) والمعاهدات الدولية المعمول بها. كما تحتفظ شركة Visa والشركات التابعة لها ومانحو التراخيص لها بجميع الحقوق التي لم تُمنح لكم صراحةً بموجب هذه الشروط. ولا يُفسَّر أي نص وارد في هذه الشروط على أنه يمنحكم أي حق في استخدام أي من العلامات التجارية أو علامات الخدمة أو الشعارات أوغيرها من الدلالات على المصدر الخاصة بشركة Visa أو الشركات التابعة لها أو أي جهة خارجية أخرى. ويُقصد بـ "الشركة التابعة" أي كيان يخضع لسيطرة Visa أو يسيطر عليها أو يخضع لسيطرة مشتركة معها.
منح الترخيص
تمنحكم Visa ترخيصًا محدودًا وقابلاً للإلغاء وغير حصري، وغير قابل للترخيص من الباطن وغير قابل للنقل بأي شكل من الأشكال، لاستخدام Visa Solution وفقًا لهذه الشروط، وذلك طوال فترة تسجيلكم في Visa Solution. ويجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها الخاص، تعليق أو إيقاف أو إنهاء هذا الترخيص في أي وقت ولأي سبب كان. وتظل جميع الحقوق التي لم تُمنح لكم صراحةً محفوظة لشركة Visa أو الشركات التابعة لها أو مانحي التراخيص لها.
الملاحظات
إذا قدمتم ملاحظات أو اقتراحات حول Visa Solution، فيجوز لنا استخدام تلك الملاحظات أو الاقتراحات دون أي التزام تجاهكم.
سلوك المستخدم
إنكم توافقون على الامتثال لجميع القوانين والقواعد واللوائح والمتطلبات القانونية الأخرى المعمول بها فيما يتعلق باستخدامكم لخدمة Visa Solution. وبالإضافة إلى ذلك، فإنكم توافقون على ما يلي:
- استخدام خدمة Visa Solution وفقًا لما يسمح به القانون فقط؛
- عدم استخدام Visa Solution بما يخالف هذه الشروط؛
- عدم تعطيل أو التدخل في أمان أو تشغيل Visa Solution أو أي جزء منها، أو إساءة استخدامها بأي شكل آخر؛
- عدم محاولة الحصول على الوصول غير المصرح به إلى Visa Solution أو أجزاء منها محظورة الوصول على المستخدمين العامين؛
- عدم استخدام Visa Solution بأي طريقة يمكن اعتبارها زائفة و/أو تشهيرية أو مسيئة أو فظة أو تنطوي على كراهية أو مضايقة أو فاحشة أو بذيئة أو تهديدية أو منتهِكة لخصوصية أي شخص، أو تنتهك حقوق أي جهة خارجية؛
- عدم نسخ Visa Solution بأي شكل من الأشكال، أو تخزينها أو دمجها في أي نظام لاسترجاع المعلومات، سواء أكان إلكترونيًا أو ميكانيكيًا أو غير ذلك؛
- عدم نسخ أو محاكاة أو استنساخ أو تأجير قصير الأجل أو تأجير طويل الأجل أو بيع أو استغلال تجاري أو تعديل أو فك ترجمة الكود أو تفكيك البرنامج أو توزيع أو إجراء هندسة عكسية أو نقل لخدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- عدم استخدام أي جهاز أو برنامج أو إجراء روتيني للإخلال أو محاولة الإخلال بالأداء السليم لخدمة Visa Solution، و/أو اتخاذ أي إجراء يفرض عبئًا غير معقول أو كبيرًا بشكل غير متناسب على نظام Visa Solution، وفقًا لما تُحدده شركة Visa حسب تقديرها الخاص؛
- الالتزام بأي متطلبات أو قيود أو حدود أخرى تفرضها Visa أو الجهة المصدرة للبطاقة من وقت لآخر.
إخلاء المسؤولية عن الضمانات وحدود المسؤولية
يتم تقديم خدمة VISA SOLUTION، كليًا وجزئيًا، بما في ذلك جميع الخدمات، "كما هي" و"حسب مدى توفرها"، من دون أي ضمانات صريحة أو ضمنية من أي نوع، بما في ذلك ضمانات الملكية، أو الضمانات الضمنية المتعلقة بقابلية التسويق أو الملاءمة لغرض معين. ولا نضمن أن يكون نظام VISA SOLUTION خاليًا من الفيروسات، أو أن الوصول إلى VISA SOLUTION سيكون خاليًا من الانقطاعات. إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، فإنكم تُقرّون وتوافقون صراحةً على تحمل المسؤولية الكاملة والمخاطر المترتبة على استخدامكم لخدمة VISA SOLUTION، بالإضافة إلى النتائج والأداء المرتبطين بها.
وفي جميع الأحوال، وبغض النظر عن سبب الدعوى، بما في ذلك الإهمال، لا تتحمل VISA والشركات التابعة لها وكل من مسؤوليها أو مديريها أو عملائها أو أعضائها أو موظفيها أو وكلائها المعتمدين (يُشار إليهم مجتمعين باسم "أطراف VISA") المسؤولية عن أي من الأضرار أو المطالبات أو الخسائر المتكبدة (بما في ذلك التعويضات المباشرة، أو العرضية، أو غير المباشرة، أو الخاصة، أو التبعية، أو العقابية، أو التحذيرية)، أيًا كان سببها وبغض النظر عن نظرية المسؤولية المطبقة، والناشئة عن أو المتعلقة بخدمة VISA SOLUTION و/أو هذه الشروط، حتى لو تم إبلاغ أحد أطراف VISA باحتمالية وقوع مثل هذه الأضرار أو المطالبات أو الخسائر.
من دون الإخلال بعمومية ما سبق، لا تتحمل أطراف VISA أي مسؤولية تجاهكم أو تجاه أي جهة خارجية عن ما يلي: (1) استخدامكم أو عدم قدرتكم على استخدام خدمة VISA SOLUTION لأي سبب كان، بما في ذلك رفض الجهة المصدرة لبطاقتكم ترخيص المعاملة أو رفض التاجر قبولها؛ (2) أي سلع أو خدمات أو معلومات تم شراؤها أو الحصول عليها بالاقتران مع خدمة VISA SOLUTION، بما في ذلك عدم استلامكم أو عدم قدرتكم على إرجاع تلك السلع أو الخدمات أو المعلومات؛ (3) النزاعات بينكم وبين أحد التجار؛ (4) أي معلومات غير دقيقة أو غير كاملة أو مضللة واردة في أي معلومات تُقدم عبر خدمة VISA SOLUTION، بما في ذلك المعلومات المقدمة من الجهة المصدرة لبطاقتكم أو جهات خارجية أخرى؛ (5) أي وصول غير مصرح به إلى بياناتكم أو تعديلها أو فقدانها، بما في ذلك أي عمليات إرسال أو بيانات أو معلومات يتم جمعها أو تخزينها أو إرسالها فيما يتعلق بخدمة VISA SOLUTION؛ (6) الأخطاء أو توقف النظام أو انقطاع الشبكة أو النظام أو تلف الملفات أو انقطاع الخدمة؛ (7) أي استخدام آخر من جانبكم لخدمة VISA SOLUTION. بالإضافة إلى ذلك، لا تتحمل أطراف VISA أي مسؤولية عن عدم تنفيذ أي من الالتزامات الواردة في هذه الشروط بسبب أي عطل في المعدات أو مشكلات في النقل أو التسليم، أو أي نزاع في العمل، أو حرب، أو كارثة طبيعية، أو عمل إرهابي، أو انفجار، أو ظرف قهري، أو أي حدث آخر خارج عن إرادتنا، بشكل مباشر أو غير مباشر.
تظل المسؤولية الإجمالية لأطراف VISA تجاهكم، والناتجة عن أي دعوى أيًا كان سببها، مقتصرة دائمًا على المبلغ الأقل من بين: (أ) قيمة الخسارة الفعلية المتكبدة، أو (ب) 100 دولار أمريكي (أو ما يعادلها بالعملة المحلية)، بصرف النظر عن أي نص يُوحي بخلاف ذلك ضمن هذه الشروط.
لا تسمح بعض الولايات القضائية بإخلاء المسؤولية أو استبعاد أو تقييد بعض الضمانات والمسؤوليات والأضرار، وبالتالي قد لا تنطبق عليكم بعض بنود إخلاء المسؤولية والاستثناءات والقيود المذكورة أعلاه. وفي هذه الولايات القضائية، تقتصر مسؤولية أطراف VISA على أقصى حد يسمح به القانون المعمول به. لا يوجد في هذه الشروط ما يُعفي أطراف VISA من المسؤولية عن: (أ) الوفاة أو الإصابة الشخصية الناتجة عن الإهمال من جانبها، أو (ب) الاحتيال أو التضليل، أو (ج) أي أمر لا يجوز قانونًا لأطراف VISA إعفاء نفسها أو محاولة إعفاء نفسها من المسؤولية عنه أو تقييد تلك المسؤولية.
عدم التأييد؛ النزاعات مع التجار
لا تؤيد شركة Visa ولا ترعى ولا تتحمل المسؤولية عن ما يلي: (1) الجهات المصدرة للبطاقات، أو مشغّلو شبكات الدفع أو المحافظ الرقمية، أو أي جهات خارجية أخرى تسهم في تسهيل تجربة الدفع أو قد تستخدمونها عند التعامل مع خدمة Visa Solution؛ و(2) السلع أو الخدمات التي يتم شراؤها، أو المعاملات التي يتم تنفيذها فيما يتعلق بخدمة Visa Solution؛ و(3) تنفيذ أو الوفاء بالسلع أو الخدمات التي يتم شراؤها أو المعاملات التي يتم إجراؤها فيما يتعلق بخدمة Visa Solution؛ و(4) التجار الذين قد يتم شراء سلعهم أو خدماتهم أو إجراء معاملة معهم باستخدام خدمة Visa Solution.
المواقع الإلكترونية والمحتوى والموارد التابعة لجهات خارجية
قد يكون الوصول إلى خدمة Visa Solution متاحًا عبر جهات خارجية تسهم في تسهيل تجربة المعاملة، بما في ذلك المواقع الإلكترونية أو النطاقات أو التطبيقات الخاصة بها، وقد تتيح لكم الربط أو الوصول المباشر إلى تلك الجهات الخارجية أو إلى المواقع الإلكترونية والمحتوى والموارد التابعة لها، بما في ذلك وسائل التواصل الاجتماعي. وتُقرّون بأن شركة Visa لا تملك أي سيطرة على، ولا تتفق بالضرورة مع وجهات النظر أو الآراء أو المحتويات الخاصة بأي من تلك الجهات الخارجية أو مواقعها الإلكترونية أو نطاقاتها أو تطبيقاتها أو محتواها أو مواردها، والتي تتوفر من خلال شركات أو أفراد غير تابعين لشركة Visa. كما تُقرّون وتوافقون على أن Visa غير مسؤولة عن توفر أي من تلك المواقع الإلكترونية أو النطاقات أو التطبيقات أو المحتوى أو الموارد. وتُقرّون كذلك بأن Visa غير مسؤولة تجاهكم عن أي خسارة أو ضرر قد تتكبدونه نتيجة التعامل مع تلك الجهات الخارجية، بما في ذلك المواقع الإلكترونية أو النطاقات أو التطبيقات أو المحتوى أو الموارد الخاصة بها، بما يتضمن الخسائر أو الأضرار المتكبدة فيما يتعلق بعمليات شراء تمت معالجتها من خلال خدمة Visa Solution.
تعديل Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء
تحتفظ شركة Visa، وفقًا لتقديرها الخاص، بحقها في إنهاء أو تغيير أو تعديل أو تعليق أو تحسين أو إيقاف أي جانب من جوانب خدمة Visa Solution، سواء بشكل مؤقت أو دائم، بما في ذلك إتاحة أي جزء من Visa Solution في أي وقت، مع أو من دون إرسال إخطار مُسبق إليكم. وتُقرّون بأن Visa لا تتحمل أي مسؤولية تجاهكم أو تجاه أي جهة خارجية نتيجة اتخاذ أي من هذه الإجراءات. ويُعد استمراركم في استخدام Visa Solution بعد إجراء أي تغييرات أو تعديلات أو تحسينات على أي أو جميع جوانب Visa Solution بمثابة قبول منكم لتلك التغييرات والتعديلات والتحسينات، ولسريان هذه الشروط على Visa Solution بعد تلك التغييرات أو التعديلات أو التحسينات.
لتبسيط تجربة Click to Pay الخاصة بكم كما تُقدَّم من الجهة المصدرة للبطاقة أو أحد شركاء Click to Pay الآخرين، يجوز لشركة Visa إنهاء استخدامكم لخدمة Visa Solution بعد إخطاركم بذلك ضمن فترة زمنية معقولة.إذا كنتم لا توافقون على أي من هذه الشروط، فلا يجوز لكم استخدام Visa Solution. وتحتفظ شركة Visa بالحق، وفقًا لتقديرها الخاص، في تعديل هذه الشروط أو إخطار الخصوصية في أي وقت. ويجوز لشركة Visa تغيير هذه الشروط أو إخطار الخصوصية من خلال نشر نسخة جديدة مصحوبة بإخطار نراه مناسبًا وفقًا للظروف، بما في ذلك إرسال الإخطار عبر موقعنا الإلكتروني أو أي موقع إلكتروني آخر مخصص لتقديم خدمة Visa Solution. وسوف ننشر دائمًا أحدث نسخة من هذه الشروط على الموقع الإلكتروني. وسيتم توضيح تاريخ آخر تعديل من خلال الإشارة إلى تاريخ "آخر تحديث" في الأسفل، و"تاريخ السريان" في إخطار الخصوصية. إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، فإن استمراركم في استخدام أو المشاركة في Visa Solution بعد إجراء أي تعديل يُعد بمثابة موافقة منكم على هذه الشروط بصيغتها المعدلة.
يجوز لكم إنهاء استخدامكم لخدمة Visa Solution في أي وقت، بما في ذلك عند عدم رضاكم عن التغييرات التي نُجريها على هذه الشروط. كما يمكنكم إلغاء التسجيل في خدمة Visa Solution بالكامل، أو إلغاء التسجيل في بطاقات مؤهلة معينة فقط، وذلك باتباع التعليمات الواردة في قسم دعم العملاء على موقع Visa Solution الإلكتروني. ويجوز لشركة Visa تعليق أو إيقاف أو إنهاء وصولكم إلى خدمة Visa Solution أو استخدامكم لها في أي وقت، بشكل فوري ومن دون إخطار مسبق أو التزام تجاهكم، وذلك (1) إذا خالفتم أيًّا من هذه الشروط، أو (2) لأي سبب تقتضيه الضرورة التجارية بشكل معقول، وفقًا لتقدير Visa الخاص. ولا تتحمّل Visa أي مسؤولية تجاهكم عن أي تعليق أو إيقاف أو إنهاء أو تغيير أو تعديل لاستخدامكم أو وصولكم إلى خدمة Visa Solution. وفي حال الإنهاء، تظلّون مسؤولين عن جميع المدفوعات وغيرها من الالتزامات التي تقع على عاتقكم بموجب هذه الشروط.
شروط عامة
الإخطارات.
توافقون على أن Visa قد تُرسل إليكم الإشعارات وغيرها من الإفصاحات المتعلقة بخدمة Visa Solution عبر البريد الإلكتروني، أو من خلال نشرها على الموقع الإلكتروني، أو عن طريق وسائل أخرى للمراسلات الإلكترونية. وتُعد جميع هذه المراسلات الإلكترونية بمثابة مراسلات "خطية"، وتُعتبر مستلمة من قِبلكم في أقرب الموعدين التاليين: تاريخ الاستلام الفعلي، أو بعد مرور خمسة أيام على تاريخ النشر أو الإرسال. لسنا ملزمين بتزويدكم بأي نسخ ورقية إضافية من المراسلات المرتبطة باستخدامكم لخدمة Visa Solution.
تقع على عاتقكم مسؤولية التأكد من مراجعة رسائل البريد الإلكتروني الواردة منا بانتظام. ويجب عليكم التأكد من عدم حظر رسائل البريد الإلكتروني الواردة منا في حساب البريد الإلكتروني الخاص بكم، وكذلك ضمان أن عنوان البريد الإلكتروني الذي قدمتوه إلينا لا يزال محدثًا. كما تفوضوننا باتخاذ أي إجراء بناءً على التعليمات التي تردنا منكم إلكترونيًا.
ويجب أن يكون لديكم اسم مستخدم لحساب Visa Solution حتى تتمكنوا من الوصول إلى المعلومات إلكترونيًا أو إجراء أي نشاط يتعلق بحسابكم ضمن Visa Solution.التنازل.
إن عدم قيام Visa، أو تأخرها في ممارسة أو تنفيذ أي حكم أو حق وارد في هذه الشروط لا يُعد تنازلاً عن ذلك الحكم أو الحق.الاتفاقية الكاملة.
تشكل هذه الشروط الاتفاقية الكاملة بينكم وبين شركة Visa فيما يتعلق باستخدامكم لخدمة Visa Solution.قابلية الفصل بين الأحكام.
تتفقون أنتم وVisa على أنه إذا اعتُبر أي حكم وارد هذه الشروط غير قانوني أو باطلاً (بما في ذلك بموجب القانون) أو غير قابل للتنفيذ لأي سبب من الأسباب من قِبل محكمة مختصة، فإن هذا الحكم يُعتبر قابلاً للفصل عن باقي الشروط، ولا يؤثر على سريان أو قابلية تنفيذ أي أحكام متبقية.التفسير.
تم إدراج العناوين والتسميات التوضيحية لأغراض التسهيل فقط، ولا يجوز الاعتماد عليها بهدف تفسير هذه الشروط. وتشير كلمات مثل "بموجب هذا" أو "الواردة هنا" أو "فيما يلي" إلى هذه الشروط مجتمعة، لا إلى جزء معين منها. ويُقصد بمصطلح "بما في ذلك" "بما يشمل، على سبيل المثال لا الحصر". وفي جميع الحالات الواردة هنا، يُفسَّر استخدام صيغة المفرد على أنه يشمل الجمع، ويُفسَّر استخدام صيغة الجمع على أنه يشمل المفرد، كما ينصرف التعبير بأي جنس ليشمل جميع الأجناس الأخرى.العلاقة بين الأطراف.
لا يجوز تفسير أي نص وارد في هذه الشروط على أنه يُنشئ علاقة تنطوي على مشروع مشترك أو شراكة أو توظيف أو وكالة بينكم وبين شركة Visa، وليس لديكم الحق في إبرام أي التزام أو التصرف بأي شكل نيابةً عن الشركة.التعويض.
إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، فإنكم توافقون على تعويض أطراف Visa والدفاع عنهم وإبراء ذمتهم من أي خسارة أو مسؤولية أو مطالبة أو دعوى أو أضرار أو غرامات أو تكاليف ناشئة عن خرقكم لهذه الشروط أو متعلقة به.حل النزاعات والقانون الحاكم.
إلى أقصى حد يسمح به القانون، توافقون أنتم وVisa على ما يأتي:- إذا كنتم مقيمين في ولاية قضائية مؤهلة غير تلك الواردة في ح (ب.) أدناه، فإن القانون الحاكم وحكم التحكيم التالي ينطبق:
هذا القسم يحتوي على حكم تحكيم. يُرجى قراءة هذا الحكم بعناية ينص على أن أي مطالبة تتعلق بخدمة VISA SOLUTION أو هذه الشروط يجب أن تُحل من خلال التحكيم الملزم. في حال اللجوء إلى التحكيم، لن يكون لكم أو لشركة Visa الحق في التقاضي أمام المحاكم أو طلب إجراء محاكمة أمام هيئة محلفين بشأن المطالبات. ويجوز التحكيم في المطالبات على أساس فردي فقط. ستكون حقوق الكشف قبل الجلسة وحقوق الاستئناف بعد الجلسة محدودة، ولكن يمكن للمحكّم أن يمنح تعويضات كما هو مسموح به بموجب هذه الشروط.
أي نزاع أو سبب دعوى أو مطالبة أو خلاف ينشأ عن خدمة Visa Solution أو هذه الشروط أو يتعلق بها، بما في ذلك تشكيل هذه الشروط أو تفسيرها أو خرقها أو تنفيذها أو إنهائها أو إنفاذها أو تفسيرها أو صلاحيتها، وصحة هذا الحكم وإنفاذه، وتحديد نطاق أو قابلية تطبيق اتفاقية التحكيم (المُشار إليها في هذا القسم ح (أ) باسم "النزاع") الذي يمكن أن يخضع للتحكيم، يجب حله حصريًا وفقًا للعملية وبند التحكيم المنصوص عليه في هذا القسم. يجب حل أي نزاعات بينكم وبين Visa من خلال التحكيم الملزم؛ باستثناء أنه، إذا كنتم مقيمين في الولايات المتحدة، فيمكنكم تقديم مطالبات في محكمة الدعاوى الصغيرة (إذا كانت مطالباتكم مؤهلة). ينطبق بند التحكيم هذا فقط على النزاعات مع Visa بشأن خدمة Visa Solution. وإذا كان لديكم نزاع مع الجهة المصدرة للبطاقات المؤهلة لديكم، فيجب عليكم حل هذا النزاع معها.
يجب أن تتولى JAMS (مؤسسة التحكيم القضائي وخدمات الوساطة ) إدارة أي تحكيم بينكم وبين Visa، بموجب قواعدها الشاملة للتحكيم وإجراءاتها، إذا كنتم مقيمين في الولايات المتحدة، وبموجب قواعد JAMS للتحكيم الدولي إذا كنتم مقيمين خارج الولايات المتحدة، إلى الحد الذي لا تتعارض فيه هذه القواعد مع هذا الحكم. يمكنكم الحصول على نسخة من هذه القواعد من خلال الاتصال بمؤسسة JAMS على الرقم 1-800-352-5267، أو من خلال الكتابة إليها على العنوان 620 Eighth Avenue, 34th Floor, New York, NY 10018، أو عبر الإنترنت عبر الرابط www.jamsadr.com أو www.jamsinternational.com/.
يجب التحكيم في أي مطالبة على أساس فردي. هذا يعني أنه لا يجوز لكم أو لـ Visa الانضمام إلى أي دعاوى تحكيمية أو دمجها مع دعاوى أخرى، سواء كانت مرفوعة من أطراف أخرى أو ضدهم، ما لم يتم الاتفاق كتابيًا بينكم وبين Visa على خلاف ذلك. كما لا يجوز لكم أو لـ Visa المشاركة في أي دعاوى تحكيمية بصفتكم ممثلين عن مجموعة أو أعضاء في دعوى جماعية. من خلال الالتزام بهذه الشروط، تتنازلون أنتم وVISA عن حقكم في المشاركة في دعوى جماعية. سيجرى التحكيم أمام محكّم واحد فقط. ويجب أن يتم التحكيم كما يأتي (1) عبر الهاتف و/أو عبر الإنترنت و/أو يعتمد فقط على البيانات المكتوبة، ويكون اختيار الطريقة المحددة من حق الطرف الذي يبدأ التحكيم؛ و(2) لا يتضمن أي حضور شخصي للطرفين أو الشهود، ما لم يتفق الطرفان بشكل متبادل على خلاف ذلك. وسيتم التوصل إلى اتفاق مشترك بينكم وبين Visa على اختيار المحكّم. وفي حال تعذر الاتفاق على محكّم، فسيتم تعيينه وفقًا لإجراءات JAMS. إذا تم النظر في النزاع أمام المحكمة بدلاً من التحكيم لأي سبب من الأسباب، فستتنازلون أنتم وVisa عن أي حق في المحاكمة أمام هيئة محلفين.
يمكنكم اختيار توكيل محامٍ، ولكن ذلك غير إلزامي. يتحمل كل طرف أتعاب المحاماة الخاصة به وتكاليفها، ما لم يقرر المحكّم تحميلها على الطرف الآخر بموجب القانون المعمول به. يلتزم الطرف الذي يبدأ التحكيم بدفع رسوم التسجيل (ما لم تحدد JAMS خلاف ذلك نتيجة لوجود صعوبات مالية). تلتزم Visa بتسديد جميع الرسوم الأخرى المتعلقة بالإدارة وإدارة القضية ورسوم المحكّم المرتبطة بالتحكيم، وذلك من خلال الدفع مباشرةً إلى JAMS. وفي نهاية التحكيم، يمكن توزيع الرسوم التي دفعتها Visa بينكم وبين Visa بناءً على توجيهات المحكّم، ووفقًا لإجراءات JAMS.
جميع المسائل متروكة لقرار المحكّم، بما في ذلك المسائل المتعلقة بنطاق حكم التحكيم هذا وقابلية تنفيذه. ويُعد أي قرار يتخذه المحكّم نهائيًا. ويجوز تسجيل الحكم الصادر بناءً على القرار في أي محكمة ذات اختصاص قضائي. ولا يمنع هذا القسم أي من الطرفين من السعي إلى الحصول على تدابير مؤقتة لدعم إجراءات التحكيم من محكمة ذات اختصاص مناسب. تخضع مسؤولية Visa للقيود الموضحة في القسم 13 أعلاه، إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به.
تخضع هذه الشروط والحقوق الممنوحة بموجبها للطرفين وتُفسر وفقًا لقوانين ولاية ديلاوير، مع استثناء قواعد تنازع القوانين أو اختيار القانون.
إذا تبيّن أن شرط التحكيم الوارد في هذا القسم غير قابل للتنفيذ، أو إذا تبيّن أن التنازل عن حقوق الدعوى الجماعية غير قابل للتنفيذ لأي سبب في حالة وجود مزاعم دعوى جماعية، ففي هذه الحالة تسري أحكام القانون الحاكم واختيار المحكمة الموضحة في الفقرة ح (ب.) أدناه.
ينطبق الجزء المتبقي من هذا القسم على المقيمين في الولايات المتحدة الأمريكية:
لا يجوز للمحكّم أن يمنح تعويضات عقابية أو نموذجية، إلا إذا كان القانون يقتضي ذلك، كما لا يجوز له منح أي فوائد على المبالغ قبل صدور الحكم؛ ولا يجوز له أيضًا منح أي تعويضات عرضية أو غير مباشرة أو تبعية، بما في ذلك التعويضات عن الأرباح المفقودة أو الأضرار التي تلحق بجهات خارجية. ولا يجوز أن يؤثر أي تعويض يُمنح في مستخدمي Visa Solution الآخرين. يقر الطرفان بأن هذه الشروط تُشكل اتفاقًا ينطوي على تجارة بين الولايات. وبغض النظر عن ما ورد في الفقرة السابقة بشأن القانون الموضوعي المعمول به، فإن أي تحكيم يجرى بموجب هذه الشروط وهذا القسم يخضع لقانون التحكيم الفيدرالي الأمريكي (9 U.S.C.، المواد 1-16). - إذا كنتم من المقيمين في (1) الأرجنتين، أو البرازيل، أو كندا، أو ولاية مؤهلة في أوروبا، (2) أي ولاية مؤهلة يُعد فيها حكم التحكيم الوارد في الفقرة ح (أ) أعلاه غير قابل للتنفيذ، (3) أي ولاية مؤهلة أخرى يُعد فيها التنازل عن حقوق الدعاوى الجماعية غير قابل للتنفيذ لأي سبب في قضية تم فيها تقديم مزاعم دعوى جماعية، فسيتم تطبيق ما يأتي: (س) تخضع أي نزاعات أو مطالبات أو أسباب دعوى ناشئة عن هذه الشروط أو خدمة Visa Solution أو مرتبطة بها، وتُفسَّر وفقًا لقوانين الولاية المؤهلة التي تقيمون فيها؛ و(ص) تُحل أي نزاعات أو مطالبات أو أسباب دعوى من هذا القبيل في المحاكم المدنية المختصة الواقعة ضمن تلك الولاية المؤهلة. وتظل أي قوانين إلزامية لحماية المستهلك سارية المفعول.
- إذا كنتم مقيمين في ولاية قضائية مؤهلة غير تلك الواردة في ح (ب.) أدناه، فإن القانون الحاكم وحكم التحكيم التالي ينطبق:
التنازل.
لا يجوز لكم التنازل عن هذه الشروط، سواء بموجب القانون أو غير ذلك، من دون الحصول على موافقة كتابية مسبقة من Visa. وتحتفظ Visa بالحق في التنازل عن هذه الشروط، بما في ذلك الحقوق والالتزامات بموجبها، إلى أي جهة خارجية من دون إخطاركم أو موافقتكم. وفقًا لما سبق، فإن هذه الشروط مُلزِمة لكم، وتؤول لصالحكم، ويجوز تنفيذها ضدكم وضد خلفائكم والمتنازل لهم من قبلكم. يجوز لكم إنهاء استخدامكم لخدمة Visa Solution في أي وقت، بما في ذلك عند عدم رضاكم عن قيامنا بالتنازل عن هذه الشروط.أحكام خاصة بكل بلد.
-
تنص لوائح حماية المستهلك على أنه يتعين على الكيانات القانونية التي تسوّق أو تبيع أو تقدم خدمات للمستهلكين أو المستخدمين داخل مدينة بوينس آيرس، ولها صفحة على الإنترنت، تضمين رابط إلى Dirección General de Defensa y Protección al Consumidor". للتواصل مع "Direccion General de Defensa y Protección al Consumidor" لتقديم الاستفسارات أو الشكاوى، يُرجى زيارة:www.argentina.gob.ar/defensadelconsumidor
-
إذا كنتم من المقيمين في النمسا، فإن الأحكام التالية الواردة في هذا القسم 17.ي.2 تسري عليكم بدلاً من الأقسام المرقمة المقابلة أعلاه، وتكون لها الأولوية على الأحكام العامة الواردة في الأقسام من 1 إلى 17.ط.
القسم 3 (شروط الخدمة)
خدمة Visa Solution ليست متاحة لجميع البطاقات المؤهلة. بالإضافة إلى ذلك، يجوز لشركة Visa منع تفعيل البطاقات المؤهلة ضمن خدمة Visa Solution.
القسم 5 (التسجيل والأمان)
إذا قررتم التسجيل في خدمة Visa Solution أو تفعيل بطاقة مؤهلة ضمن الخدمة، فإنكم توافقون على تزويدنا بمعلومات صحيحة ودقيقة وحديثة وكاملة عنكم، وتلتزمون بتحديث هذه المعلومات عند إجراء أي تغييرات فيها. أنتم تقرّون وتوافقون على أن شركة Visa لن تتحمل أي مسؤولية ناتجة عن أو مرتبطة بعدم حفاظكم على دقة المعلومات المقدمة إليها، بما في ذلك أي تقصير في استلام المعلومات المهمة أو التحديثات المتعلقة بخدمة Visa Solution. إذا كانت شركة Visa لديها أسباب معقولة للاشتباه في أن أيًّا من المعلومات التي تم تزويدها بها غير صحيحة أو غير دقيقة أو غير كاملة، فيجوز لها تعليق أو إنهاء تسجيلكم أو استخدامكم لخدمة Visa Solution، ورفض أي وجميع الاستخدامات الحالية أو المستقبلية للخدمة (أو أي جزء منها).
وكجزء من عملية التسجيل، يُطلب منكم إنشاء اسم مستخدم، وقد يُطلب منكم في بعض الأسواق إنشاء كلمة مرور. تُستخدم هذه البيانات للتحقق من هويتكم عند استخدام خدمة Visa Solution. إذا طُلب منكم إنشاء كلمة مرور، فمن أجل حمايتكم، عليكم اختيار كلمة مرور فريدة لخدمة Visa Solution، وحفظ اسم المستخدم وكلمة المرور، وعدم تدوين كلمة المرور على جهاز الكمبيوتر الشخصي أو جهاز الكمبيوتر اللوحي أو الجهاز المحمول أو أي جهاز آخر يُستخدم للوصول إلى خدمة Visa Solution. تتحملون المسؤولية عن حماية سرية اسم المستخدم وكلمة (كلمات) المرور (إن وُجدت). بالإضافة إلى ذلك، إذا اخترتم تفعيل خيار التذكر التلقائي على الجهاز أو المتصفح لديكم، أو ربط استخدامكم لخدمة Visa Solution بمحفظة رقمية على جهاز واحد أو أكثر، فإنكم تتحملون المسؤولية عن حماية سلامة وإمكانية الوصول إلى تلك الأجهزة. من المهم أن تقوموا بذلك، لأننا غير مسؤولين عن أي خسائر قد تتكبدونها نتيجة لاستخدام غير مصرح به لبطاقتكم المؤهلة إذا لم تتخذوا التدابير اللازمة لحماية أمان الجهاز (الأجهزة) والوصول إليها، ووفقًا للظروف، قد تتحملون المسؤولية أمام الجهة المصدرة لبطاقتكم عن هذا الاستخدام. أنتم توافقون على إخطار شركة Visa فورًا بمجرد علمكم بأي استخدام غير مصرح به لاسم المستخدم أو كلمة المرور الخاصة بكم (إن وجدت)، أو لبطاقتكم المؤهلة ضمن خدمة Visa Solution، أو في حال فقدان جهازكم (أجهزتك) الذي اخترتم حفظ بيانات الدخول عليه، أو الذي ربطتم من خلاله استخدامكم لخدمة Visa Solution بمحفظة رقمية، أو في حال تعرّضه للسرقة أو لأي وصول غير مصرح به، أو عند اكتشاف أي خرق أمني فعلي أو محتمل يتعلق باستخدامكم لخدمة Visa Solution. تحتفظ Visa بالحق في إزالة بطاقاتكم المؤهلة من خدمة Visa Solution، أو تعليقها أو إنهاء استخدامكم لها، و/أو إذا كانت لديكم كلمة مرور، مطالبتكم بتغيير كلمة المرور إذا رأت شركة Visa أنها لم تعُد آمنة.
إنكم تتحملون المسؤولية عن استخدام بطاقاتكم المؤهلة ضمن خدمة Visa Solution، وعن ضمان التوافق التام لذلك الاستخدام أو الوصول إلى Visa Solution مع هذه الشروط.
وتُقرّون بأن Visa قد ترسل رمز مرور يُستخدم مرة واحدة إلى بريدكم الإلكتروني و/أو هاتفكم المحمول للتحقق من هويتكم عند استخدام خدمة Visa Solution.
يمكنكم اختيار استخدام الميزات المتوفرة على جهازكم الشخصي مثل بصمات الأصابع، و/أو المصادقة باستخدام الوجه، و/أو رمز المرور الخاص بجهازكم ("مفاتيح المرور")، وذلك فيما يتعلق باستخدام خدمة Visa Solution، حيثما أتاحته شركة Visa. يخضع استخدامكم لمفاتيح المرور للاتفاقية المبرمة بينكم وبين الجهة المصنِّعة لجهازكم. ولا تخرج بيانات بصمات الأصابع و/أو المصادقة باستخدام الوجه و/أو رمز مرور الجهاز من جهازكم مطلقًا، ولا يمكن لشركة Visa الوصول إليها. يمكنكم اختيار استخدام مفاتيح المرور عند إجراء أي معاملة دفع، كما يحق لكم تعطيل استخدام مفاتيح المرور مع خدمة Visa Solution من خلال إلغاء ربط بطاقتكم أو إزالة جهازكم.
يمكنكم استخدام خدمة Visa Solution على أي جهاز يمكن استخدامه لإجراء معاملة تجارة إلكترونية، وذلك في حال كان التاجر الذي تتعاملون معه يدعم هذه الخدمة. كما يمكنكم أيضًا التحقق من معاملاتكم في خدمة Visa Solution على جهازكم الشخصي باستخدام مفاتيح المرور، إذا كان الجهاز و/أو المنصة و/أو متصفح الويب يدعم هذه الميزة، وقمتم بتمكينها على جهازكم، وكانت Visa قد أتاحت استخدامها.
القسم 7 (التكاليف والرسوم والضرائب)
تتحملون وحدكم المسؤولية عن الحصول على أي أجهزة أو برمجيات أو خدمات اتصال لاسلكي أو عبر إنترنت، أو أي عناصر أخرى مطلوبة لاستخدامكم أو وصولكم إلى خدمة Visa Solution، بالإضافة إلى أي رسوم أو نفقات أو تكاليف أخرى ذات صلة. وقد تُطبَّق رسوم على الرسائل والبيانات. كما تتحملون وحدكم مسؤولية دفع أي فوائد أو رسوم أو تكاليف أو نفقات تفرضها الجهة المصدرة لأي من البطاقات المؤهلة التي تستخدمونها فيما يتعلق بخدمة Visa Solution، بالإضافة إلى أي ضرائب أو التزامات تتعلق بالإبلاغ الضريبي فيما يخص استخدامكم للخدمة.
وفقًا لما ذُكر أعلاه، تُقدم خدمة Visa Solution مجانًا.
القسم 8 (الخصوصية)
تعالج Visa معلوماتكم الشخصية لتقديم خدمة Visa Solution لكم (وفقًا لما هو متفق عليه في هذه الشروط) ولأغراض متوافقة مع ذلك. تتحملون المسؤولية عن ضمان أن تظل المعلومات الشخصية المرتبطة بحسابكم وافية ومحدّثة. إذا كنتم تستخدمون خدمات أخرى تديرها الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أحد التجار أو أي جهة خارجية أخرى (بما في ذلك الحالات التي تكون فيها هذه الخدمات متاحة عبر Visa Solution)، فقد تسري إخطارات خصوصية منفصلة.
القسم 10 (منح التراخيص)
تمنحكم Visa ترخيصًا محدودًا وقابلاً للإلغاء وغير حصري، وغير قابل للترخيص من الباطن وغير قابل للنقل بأي شكل من الأشكال، لاستخدام Visa Solution وفقًا لهذه الشروط، وذلك طوال فترة تسجيلكم في Visa Solution. بغض النظر عما سبق، ينتهي الترخيص في جميع الأحوال عند انتهاء الاتفاقية المكونة من هذه الشروط. وتظل جميع الحقوق التي لم تُمنح لكم صراحةً محفوظة لشركة Visa أو الشركات التابعة لها أو مانحي التراخيص لها.
القسم 13 (إخلاء المسؤولية عن الضمانات وحدود المسؤولية)
لا تتحمل Visa المسؤولية عن الأضرار (SCHÄDEN) الناتجة عن الإهمال البسيط (LEICHTE FAHRLÄSSIGKEIT).
ولا تنطبق حدود المسؤولية المذكورة أعلاه على أي مسؤولية قانونية إلزامية، وخاصة المسؤولية الناشئة عن مطالبات الضمان (GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE)، أو المطالبات بموجب قانون المسؤولية عن المنتجات النمساوي (PRODUKTHAFTUNGSGESETZ)، أو المسؤولية عن الإصابات الجسدية (PERSONENSCHÄDEN). بالإضافة إلى ذلك، لا تنطبق حدود المسؤولية في حال وبقدر ما كانت VISA قد التزمت بضمان محدد أو التزام معين يتعلق بالأمر الذي أدى إلى تلك المسؤولية.
القسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء)
تتوفر خدمة Visa Solution لمدة غير محددة حتى يتم إنهاؤها من قِبلكم أو من قِبل Visa في أي وقت وفقًا لما هو مذكور أدناه، ويشمل ذلك حقكم في الانسحاب بموجب القوانين المعمول بها.
يحق لشركة Visa إنهاء الاتفاقية المكونة من هذه الشروط فيما يخص أي جانب من خدمة Visa Solution أو جميع جوانبها، وذلك من خلال إخطار كتابي مسبق يُرسل إليكم عبر البريد الإلكتروني قبل مدة لا تقل عن أربعة عشر (14) يومًا.
ويجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها المنفرد، إجراء تحسينات على أي جانب من خدمة Visa Solution أو جميع جوانبها.
كما يمكنكم إنهاء استخدامكم لخدمة Visa Solution في أي وقت. ويمكنكم إلغاء التسجيل في خدمة Visa Solution من خلال اتباع التعليمات الموجودة في قسم دعم العملاء على موقع Visa Solution الإلكتروني. ويجوز لشركة Visa تعليق أو إيقاف أو إنهاء وصولكم إلى خدمة Visa Solution أو استخدامكم لها في أي وقت، بشكل فوري ومن دون إخطار مسبق أو التزام تجاهكم، إذا انتهكتم أيًا من هذه الشروط. وفي حال الإنهاء، تظلّون مسؤولين عن جميع المدفوعات وغيرها من الالتزامات التي تقع على عاتقكم بموجب هذه الشروط.
القسم 17.أ. (الإخطارات)
أنتم توافقون على أنه يجوز لشركة Visa تقديم الإخطارات والإفصاحات الأخرى المتعلقة بخدمة Visa Solution لكم عبر البريد الإلكتروني. وتُعد جميع المراسلات الإلكترونية الصادرة منا إليكم مراسلات "كتابية"، ويُعد تاريخ استلامها الفعلي هو تاريخ تسليمها لكم. لسنا ملزمين بتزويدكم بأي نسخ ورقية إضافية من المراسلات المرتبطة باستخدامكم لخدمة Visa Solution.
ويجب عليكم التأكد من عدم حظر رسائل البريد الإلكتروني الواردة منا في حساب البريد الإلكتروني الخاص بكم، وكذلك ضمان أن عنوان البريد الإلكتروني الذي قدمتوه إلينا لا يزال محدثًا. كما تفوضوننا باتخاذ أي إجراء بناءً على التعليمات التي تردنا منكم إلكترونيًا.
ويجب أن يكون لديكم اسم مستخدم لحساب Visa Solution حتى تتمكنوا من الوصول إلى المعلومات إلكترونيًا أو إجراء أي نشاط يتعلق بحسابكم ضمن Visa Solution.
القسم 17.ز. (التعويض)
أنتم توافقون على تعويض أطراف Visa والدفاع عنهم وإبراء ذمتهم من أي خسارة أو مسؤولية أو مطالبة أو دعوى أو أضرار أو غرامات أو تكاليف ناشئة عن خرقكم العمد لهذه الشروط أو متعلقة به.
القسم 17.ح (حل النزاعات والقانون الحاكم)
يحق لكم تقديم شكوى إلى Visa بخصوص خدمة Visa Solution من خلال استخدام معلومات الاتصال الموضحة أدناه. ستتعامل Visa مع الشكوى بسرية تامة. ستؤكد Visa استلام الشكوى على الفور، وفي غضون ثلاثين (30) يومًا من استلامها، ستحدد بوضوح الإجراء الذي تم اتخاذه لمعالجتها. إذا لم تتمكن Visa من حل شكواكم، فيمكنكم تقديمها بأي لغة رسمية من لغات الاتحاد الأوروبي من خلال منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية. وسيتم بعد ذلك تحويل الشكوى إلى هيئات حل النزاعات المحلية لديكم.
تخضع أي نزاعات أو مطالبات أو أسباب دعوى ناشئة عن هذه الشروط أو عن خدمة Visa Solution أو مرتبطة بها وتُفسَّر وفقًا لقوانين جمهورية النمسا، مع استبعاد قواعد تنازع القوانين المطبقة فيها.
وتُحل أي نزاعات أو مطالبات أو أسباب دعوى من هذا القبيل في المحاكم المختصة ذات الولاية القضائية وفقًا للقانون.
القسم 17.ط. (التنازل) حُذف ولا يُطبق.
-
وفقًا للقسم 7 أعلاه، تُقدم خدمة Visa Solution مجانًا.
يجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها المنفرد، تعديل أو تغيير هذه الشروط أو Visa Solution، سواء بإخطاركم أو من دونه، في الحالات الآتية:
- لأسباب خارجة عن إرادة Visa تجعلها غير قادرة على توفير خدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- للامتثال لتغيير في القوانين المعمول بها؛
- إذا فرضت سلطة عامة، أو محكمة، أو محكمة أو مؤسسة تابعة للاتحاد الأوروبي التزامات على Visa تؤثر بشكل مباشر في محتوى هذه الشروط و/أو Visa Solution؛
- إذا كان التغيير يصب في مصلحتكم، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إدخال وظائف إضافية، وتحسينات أمنية وتقنية، وإصلاحات للأخطاء، وتعزيز القدرة على التحمّل، وتحسين أداء خدمة Visa Solution، وتحسين تجربة المستخدم، وإزالة بعض الميزات التي لم تعد تضيف قيمة للمستهلكين؛
- إذا لم يعد من المُجدي اقتصاديًا لشركة Visa تقديم خدمة Visa Solution أو وظائف معينة ضمنها؛
- إذا لم يكن التغيير جوهريًا.
أما بالنسبة إلى أي تعديل آخر على الشروط و/أو Visa Solution، فستخطركم Visa بهذا التغيير قبل مدة لا تقل عن شهر (1) واحد من دخوله حيز التنفيذ. إذا كنتم لا ترغبون في قبول التغيير، فيمكنكم إنهاء استخدامكم لخدمة Visa Solution. وإذا لم تُنهوا استخدامكم لخدمة Visa Solution قبل سريان ذلك التغيير، فسيُعتبر أنكم قد وافقتم على التغيير المُبلّغ به.
بغض النظر عن الفقرات المتعلقة بالإنهاء في القسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء) أعلاه، فإن ما يأتي سيطبق على المقيمين في بلجيكا.
يجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها المنفرد، أن تنهي و/أو تُعلّق و/أو توقف أي جانب من خدمة Visa Solution أو جميع جوانبها و/أو هذه الشروط، سواء بإخطاركم أو من دونه، في الحالات الآتية:
- لأسباب خارجة عن إرادة Visa تجعلها غير قادرة على توفير خدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- للامتثال لتغيير في القوانين المعمول بها؛
- إذا فرضت سلطة عامة، أو محكمة، أو محكمة أو مؤسسة تابعة للاتحاد الأوروبي التزامات على Visa تؤثر بشكل مباشر في محتوى هذه الشروط و/أو خدمة Visa Solution؛
- إذا لم يعد من المُجدي اقتصاديًا لشركة Visa تقديم خدمة Visa Solution أو وظائف معينة ضمنها؛
- إذا قررت Visa التوقف عن تقديم خدمة Visa Solution في بلجيكا؛
- إذا كانت الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر من شركاء Visa يقدم الحل نفسه أو حلاً مشابهًا؛
- إذا خالفتم هذه الشروط؛
- من أجل تبسيط تجربتكم لخدمة Click to Pay كما تقدمها الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر للخدمة (حسب الاقتضاء)؛
- إذا اشتبهت Visa في وجود احتيال أو سلوك غير قانوني أو غير مصرح به أو غير لائق، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إذا قدمتم معلومات غير كاملة أو غير دقيقة أو غير صحيحة لشركة Visa، و/أو وفقًا لما تُشير إليه أدوات Visa لمراقبة الاحتيال؛
- إذا رصدت أنظمة الأمان لدى Visa سلوكًا مريبًا على حسابكم في خدمة Visa Solution؛
- نتيجة لعمليات فحص العقوبات.
تلتزم شركة Visa بإخطاركم المسبق بشكل معقول عبر البريد الإلكتروني في حال الإنهاء أو الإيقاف أو التعليق لأي أسباب أخرى.
يحق لكم تقديم شكوى إلى Visa بخصوص خدمة Visa Solution من خلال استخدام معلومات الاتصال الموضحة أدناه. ستتعامل Visa مع الشكوى بسرية تامة. ستؤكد Visa استلام شكواكم على الفور، وفي غضون 30 يومًا من استلامها، ستحدد بوضوح ما الإجراء الذي تم اتخاذه لمعالجتها.
في حال تسوية النزاع خارج المحكمة، فإن خدمة الوساطة للمستهلكين التابعة للحكومة الفيدرالية مخوّلة لتلقي أي طلب لحل النزاعات الاستهلاكية خارج نطاق القضاء. وستقوم هذه الخدمة، إما بمعالجة الطلب بنفسها أو بإحالته إلى جهة مختصة. يمكنكم التواصل مع خدمة الوساطة للمستهلكين عبر هذا الرابط.
بالنسبة إلى النزاعات ذات الطابع العابر للحدود، يمكنكم أيضًا استخدام منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية.
-
تنطبق الأحكام الآتية في الفقرات الفرعية من هذا القسم 17.ي.3 على المستهلكين المقيمين في بلغاريا، وتُقدَّم على الأحكام العامة الواردة في الأقسام من 1 إلى 17.ط.
سنخطركم عبر البريد الإلكتروني بأي تغيير في هذه الشروط قبل مدة لا تقل عن شهر (1) واحد من بدء سريان هذا التغيير. إذا كنتم لا ترغبون في قبول التغيير، فيمكنكم إنهاء استخدامكم لخدمة Visa Solution. وإذا لم تُنهوا استخدامكم لخدمة Visa Solution قبل سريان ذلك التغيير، فسيُعتبر أنكم قد وافقتم على التغيير المُبلّغ به.
ستُعد جميع المراسلات الإلكترونية الصادرة منا إليكم مستلمة منكم وفقًا لأحكام قانون المستندات الإلكترونية وخدمات الثقة الإلكترونية البلغاري، والتشريعات الأخرى المعمول بها.
يمكنكم استخدام خدمة Visa Solution على أي جهاز يمكن استخدامه لإجراء معاملة تجارة إلكترونية، وذلك في حال كان التاجر الذي تتعاملون معه يدعم هذه الخدمة. كما يمكنكم أيضًا التحقق من معاملتكم في خدمة Visa Solution على جهازكم الشخصي باستخدام مفاتيح المرور، إذا كان الجهاز و/أو المنصة و/أو متصفح الويب يدعم هذه الميزة، وقمتم بتمكينها على جهازكم، وقد أتاحت Visa استخدامها.
إذا لم تتمكن Visa من حل الشكوى المقدمة منكم، فيمكنكم إحالة شكواكم إلى لجنة التوفيق العامة التابعة للجنة حماية المستهلك البلغارية لحل النزاعات عبر الوسائل البديلة (لمزيد من المعلومات، يُرجى الرجوع إلى موقع لجنة حماية المستهلك). كما يمكنكم أيضًا تقديم شكوى من خلال منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية.
-
اللغة/Langue. يؤكد الطرفان أنهما طلبا إعداد هذه الاتفاقية وجميع المستندات ذات الصلة، بما في ذلك جميع الإخطارات والمراسلات، باللغة الإنجليزية فقط واتفقا على ذلك. Les parties confirment avoir requis et consenti à ce que cette convention et tous les documents qui s’y rattachent, incluant tous les avis et communications, soient rédigés en langue anglaise seulement.
-
وفقًا للقسم 7 (التكاليف والرسوم والضرائب) أعلاه، تُقدَّم خدمة Visa Solution مجانًا.
تتوفر خدمة Visa Solution لمدة غير محددة حتى يتم إنهاؤها من قِبلكم أو من قِبل Visa في أي وقت وفقًا للقسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء)، ويشمل ذلك حقكم في الانسحاب بموجب القوانين المعمول بها. وبغض النظر عن أحكام القسم 16، يجوز لكم أو لشركة Visa إنهاء هذه الشروط من خلال تقديم إخطار بإنهاء العقد ("obavijest o otkazu") للطرف الآخر. وستنتهي الشروط بعد مرور شهر (1) واحد من تاريخ تسليم الإخطار.
يمكنكم استخدام خدمة Visa Solution على أي جهاز يمكن استخدامه لإجراء معاملة تجارة إلكترونية، وذلك في حال كان التاجر الذي تتعاملون معه يدعم هذه الخدمة. كما يمكنكم أيضًا التحقق من معاملتكم في خدمة Visa Solution على جهازكم الشخصي باستخدام مفاتيح المرور، إذا كان الجهاز و/أو المنصة و/أو متصفح الويب يدعم هذه الميزة، وقمتم بتمكينها على جهازكم، وقد أتاحت Visa استخدامها.
أي بطاقة (بطاقات) Visa ائتمانية أو خصم مباشر أو مُسبقة الدفع قابلة لإعادة الشحن، وصالحة لمشتريات التجارة الإلكترونية ومسجلة باسم شخص واحد، يمكن استخدامها مع خدمة Visa Solution. عندما تعمل Visa كمُطلِق لنظام التجارة الآمنة عن بُعد (SRC)، (أي عندما تتولى Visa عملية الدفع أو إتمام الشراء في موقع تجارة إلكترونية نيابةً عن التاجر)، لصالح أنظمة دفع أخرى (مثل Mastercard أو American Express)، فإن البطاقات التابعة لهذه الأنظمة تكون أيضًا مؤهلة للاستخدام ضمن خدمة Visa Solution.
أنتم تُقدِّمون بموجب هذه الوثيقة موافقتكم الصريحة على أن Visa يجوز لها نقل هذه الشروط، وما يترتب عليها من حقوق والتزامات، إلى أي جهة خارجية. وسيصبح هذا النقل ساريًا بمجرد إخطاركم به.
يحق لكم تقديم شكوى إلى Visa بخصوص خدمة Visa Solution من خلال استخدام معلومات الاتصال الموضحة أدناه. ستؤكد Visa استلام شكواكم على الفور، وفي غضون خمسة عشر (15) يومًا من استلامها، ستحدد بوضوح الإجراء الذي تم اتخاذه لمعالجتها. إذا لم تتمكن Visa من حل شكواكم، فيمكنكم تقديمها بأي لغة رسمية من لغات الاتحاد الأوروبي من خلال منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية. وسيتم بعد ذلك تحويل الشكوى إلى هيئات حل النزاعات المحلية لديكم.
-
وفقًا للقسم 7 (التكاليف والرسوم والضرائب) أعلاه، تُقدَّم خدمة Visa Solution مجانًا. تتوفر خدمة Visa Solution لمدة غير محددة حتى يتم إنهاؤها من قِبلكم أو من قِبل Visa، ويمكن إنهاؤها في أي وقت.
يحق لكم تقديم شكوى إلى Visa بخصوص خدمة Visa Solution من خلال استخدام معلومات الاتصال الموضحة أدناه. ستتعامل Visa مع الشكوى بسرية تامة. ستؤكد Visa استلام الشكوى على الفور، وفي غضون ثلاثين (30) يومًا من استلامها، ستحدد بوضوح الإجراء الذي تم اتخاذه لمعالجتها. إذا لم تتمكن Visa من حل شكواكم، فيمكنكم إحالتها إلى Česká obchodní inspekce (“ČOI”). كما يمكنكم تقديم شكواكم بأي لغة رسمية من لغات الاتحاد الأوروبي من خلال منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية. وستُحول الشكوى بعد ذلك إلى ČOI. يمكنكم أيضًا التواصل مع ČOI في جمهورية التشيك عبر البريد العادي أو شخصيًا على العنوان: Česká obchodní inspekce, Ústřední inspektorát – oddělení ADR, Štěpánská 44, 110 00 Praha 1، البريد الإلكتروني:[email protected]. لمزيد من المعلومات، يُرجى زيارة موقع ČOI الإلكتروني.
-
أنتم تُقرّون بأن خدمة Visa Solution متاحة فقط لاستخدامكم في المعاملات عبر الحدود وبالعملات الأجنبية مع التجار الموجودين خارج البر الرئيسي لجمهورية الصين الشعبية. أما التجار الموجودون داخل البر الرئيسي لجمهورية الصين الشعبية ويقدمون خدمة Visa Solution، فيُصرح لهم بذلك فقط لغير المقيمين فيه.
-
تنطبق الأحكام الآتية في هذا القسم على المستهلكين المقيمين في إستونيا، وتُقدَّم على الأحكام العامة الواردة في الأقسام من 1 إلى 17.ط.
يمكنكم استخدام خدمة Visa Solution على أي جهاز يمكن استخدامه لإجراء معاملة تجارة إلكترونية، وذلك في حال كان التاجر الذي تتعاملون معه يدعم هذه الخدمة. كما يمكنكم أيضًا التحقق من معاملتكم في خدمة Visa Solution على جهازكم الشخصي باستخدام مفاتيح المرور، إذا كان الجهاز و/أو المنصة و/أو متصفح الويب يدعم هذه الميزة، وقمتم بتمكينها على جهازكم، وقد أتاحت Visa استخدامها.
وفقًا للقسم 7 (التكاليف والرسوم والضرائب) أعلاه، تُقدَّم خدمة Visa Solution مجانًا. تتوفر خدمة Visa Solution لمدة غير محددة حتى يتم إنهاؤها من قِبلكم أو من قِبل Visa، ويمكن إنهاؤها في أي وقت.
بغض النظر عن الفقرات المتعلقة بالتعديل في القسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء) أعلاه، يجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها المنفرد، أن تُجري تغييرات و/أو تعديلات و/أو تحسينات على أي جانب من خدمة Visa Solution أو جميع جوانبها و/أو هذه الشروط، سواء بإخطاركم أو من دونه، في الحالات الآتية:
- لأسباب خارجة عن إرادة Visa تجعلها غير قادرة على توفير خدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- للامتثال لتغيير في القوانين المعمول بها؛
- إذا كان من الضروري الامتثال للالتزامات التعاقدية أو القانونية المفروضة على Visa، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إذا فرض شريك متعاقد أو سلطة عامة، أو محكمة أو مؤسسة تابعة للاتحاد الأوروبي التزامات على Visa تؤثر في محتوى هذه الشروط و/أو خدمة Visa Solution؛
- إذا قررت Visa تغيير الوظائف أو الأداء الفني لخدمة Visa Solution لأغراض تجارية اعتيادية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إدخال وظائف إضافية، وتحسينات أمنية وتقنية، وإصلاحات للأخطاء، وتعزيز القدرة على التحمّل، وتحسين أداء خدمة Visa Solution، وتحسين تجربة المستخدم، وإزالة بعض الميزات التي لم تعد تضيف قيمة للمستهلكين؛
- إذا لم يعد من المُجدي اقتصاديًا لشركة Visa تقديم خدمة Visa Solution أو وظائف معينة ضمنها.
إذا لم يكن سبب التعديل مذكورًا أعلاه، فستقدم Visa إخطارًا مسبقًا ومعقولاً قبل تاريخ سريان التعديل المحدد. إذا لم توافقوا على تعديل خدمة Visa Solution أو هذه الشروط، فلكم الحق في إنهاء العقد في أي وقت.
بغض النظر عن الفقرات المتعلقة بالإنهاء في القسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء) أعلاه، فإن ما يأتي سيُطبق على المقيمين في إستونيا:
يجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها المنفرد، أن تُنهي و/أو تُعلّق و/أو توقف أي جانب من خدمة Visa Solution أو جميع جوانبها و/أو هذه الشروط، سواء بإخطاركم أو من دونه، في الحالات الآتية:
- لأسباب خارجة عن إرادة Visa تجعلها غير قادرة على توفير خدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- للامتثال لتغيير في القوانين المعمول بها؛
- إذا كان من الضروري الامتثال للالتزامات التعاقدية أو القانونية المفروضة على Visa، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إذا فرض شريك متعاقد، أو سلطة عامة، أو محكمة، أو محكمة أو مؤسسة تابعة للاتحاد الأوروبي التزامات على Visa تؤثر في محتوى هذه الشروط و/أو خدمة Visa Solution؛
- إذا خالفتم هذه الشروط؛
- من أجل تبسيط تجربتكم لخدمة Click to Pay كما تقدمها الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر للخدمة (حسب الاقتضاء)؛
- إذا اشتبهت Visa في وجود احتيال أو سلوك غير قانوني أو غير مصرح به أو غير لائق، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إذا قدمتم معلومات غير كاملة أو غير دقيقة أو غير صحيحة لشركة Visa، و/أو وفقًا لما تُشير إليه أدوات Visa لمراقبة الاحتيال؛
- إذا رصدت أنظمة الأمان لدى Visa سلوكًا مريبًا على حسابكم في خدمة Visa Solution؛
- نتيجة لعمليات فحص العقوبات.
إذا أنهت Visa خدمة Visa Solution و/أو هذه الشروط أو علقتها أو أوقفتها لأي سبب آخر، فستقدم Visa إخطارًا مسبقًا ومعقولاً قبل تاريخ سريان هذا الإنهاء.
إذا لم تلتزم خدمة Visa Solution بهذه الشروط، فيجوز لكم اللجوء إلى سُبل الانتصاف القانونية المنصوص عليها في القانون، وذلك ما لم تكونوا قد وافقتم ضمن هذه الشروط على أي قيود قانونية تحد من هذه السُبل. ويمكنكم تقديم شكوى إلى هيئة حماية المستهلك والتنظيم الفني في إستونيا. كما يمكنكم أيضًا تقديم مطالبة من خلال منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية.
-
يُضاف ما يأتي إلى نهاية القسم 17.ح. (حل النزاعات والقانون الحاكم) للمقيمين في ألمانيا:
توفر المفوضية الأوروبية إمكانية حل النزاعات من خلال منصة حل النزاعات عبر الإنترنت (ODR). ويمكن الوصول إلى منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية عبر هذا الرابط. ولا تُعد Visa مُلزَمة أو مستعدة في المشاركة في إجراءات حل النزاعات هذه.
بغض النظر عن الفقرات المتعلقة بتحديد المسؤولية في القسم 13 (إخلاء المسؤولية عن الضمانات وحدود المسؤولية) أعلاه، أو أي بيانات أخرى تتعلق بتحديد مسؤولية Visa، فإن ما يأتي سيطبق على المقيمين في ألمانيا:
تُحدد المسؤولية التعاقدية والقانونية لشركة VISA عن الأضرار الناجمة عن الإهمال البسيط، بغض النظر عن الأساس القانوني لشركة VISA، كما يأتي:
- تتحمّل VISA المسؤولية في حدود قيمة الأضرار المتوقعة والمتعارف عليها لمثل هذا النوع من العقود، وذلك في حال الإخلال بالتزامات تعاقدية جوهرية؛
- لا تتحمّل VISA أي مسؤولية عن الإخلال بأي من الالتزامات التعاقدية غير الجوهرية، ولا عن أي إخلال بواجب العناية المطبق إذا كان ذلك نتيجة إهمال طفيف.
ولا تنطبق حدود المسؤولية المذكورة أعلاه على أي مسؤولية قانونية إلزامية، لا سيما المسؤولية بموجب قانون مسؤولية المنتجات الألماني (PRODUK-THAFTUNGSGETZ)، والمسؤولية عن الإصابات الجسدية الناجمة عن خطأ جسيم. بالإضافة إلى ذلك، لا تسري هذه الحدود في حال وبقدر ما كانت VISA قد التزمت بضمان محدد.
وينطبق القسمان الفرعيان (أ) و(ب) وفقًا لذلك على مسؤولية VISA عن النفقات غير المجدية.
أنتم مُلزمون باتخاذ التدابير المناسبة لتجنب الأضرار وتقليلها.
-
بغض النظر عن الفقرات المتعلقة بالتعديل في القسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء) أعلاه، فإن ما يأتي سيطبق على المقيمين في المجر:
يجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها المنفرد، تعديل هذه الشروط أو تغييرها، سواء بإخطاركم أو من دونه، في الحالات الآتية:
- لأسباب خارجة عن إرادة Visa تجعلها غير قادرة على توفير خدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- للامتثال لتغيير في القوانين المعمول بها؛
- إذا فرضت سلطة عامة، أو محكمة، أو محكمة أو مؤسسة تابعة للاتحاد الأوروبي التزامات على Visa تؤثر بشكل مباشر في محتوى هذه الشروط و/أو خدمة Visa Solution؛
- إذا كان التغيير يصب في مصلحتكم، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إدخال وظائف إضافية، وتحسينات أمنية وتقنية، وإصلاحات للأخطاء، وتعزيز القدرة على التحمّل، وتحسين أداء خدمة Visa Solution، وتحسين تجربة المستخدم، وإزالة بعض الميزات التي لم تعد تضيف قيمة للمستهلكين؛
- إذا لم يعد من المُجدي اقتصاديًا لشركة Visa تقديم خدمة Visa Solution أو وظائف معينة ضمنها.
إذا كانت التعديلات المذكورة أعلاه غير مؤاتية لكم، فستبلغكم Visa قبل مدة لا تقل عن ثمانية (8) أيام من تاريخ سريان التعديل. وإذا لم توافقوا على تعديل هذه الشروط، فلكم الحق في إنهاء العقد في أي وقت.
بغض النظر عن الفقرات المتعلقة بالإنهاء في القسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء) أعلاه، فإن ما يأتي سيطبق على المقيمين في المجر:
يجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها المنفرد، أن تنهي و/أو تُعلّق و/أو توقف أي جانب من خدمة Visa Solution أو جميع جوانبها و/أو هذه الشروط، سواء بإخطاركم أو من دونه، في الحالات الآتية:
- لأسباب خارجة عن إرادة Visa تجعلها غير قادرة على توفير خدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- للامتثال لتغيير في القوانين المعمول بها؛
- إذا فرضت سلطة عامة، أو محكمة، أو محكمة أو مؤسسة تابعة للاتحاد الأوروبي التزامات على Visa تؤثر بشكل مباشر في محتوى هذه الشروط و/أو خدمة Visa Solution؛
- إذا لم يعد من المُجدي اقتصاديًا لشركة Visa تقديم خدمة Visa Solution أو وظائف معينة ضمنها؛
- إذا قررت Visa التوقف عن تقديم خدمة Visa Solution في المجر؛
- إذا كانت الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر من شركاء Visa يقدم الحل نفسه أو حلاً مشابهًا؛
- إذا خالفتم هذه الشروط؛
- من أجل تبسيط تجربتكم لخدمة Click to Pay كما تقدمها الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر للخدمة (حسب الاقتضاء)؛
- إذا اشتبهت Visa في وجود احتيال أو سلوك غير قانوني أو غير مصرح به أو غير لائق، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إذا قدمتم معلومات غير كاملة أو غير دقيقة أو غير صحيحة لشركة Visa، و/أو وفقًا لما تُشير إليه أدوات Visa لمراقبة الاحتيال؛
- إذا رصدت أنظمة الأمان لدى Visa سلوكًا مريبًا على حسابكم في خدمة Visa Solution؛
- نتيجة لعمليات فحص العقوبات.
إذا كانت لديكم أي شكوى بشأن خدمة Visa Solution، فلكم الحق في تقديمها إلى هيئة التوفيق في بودابست (العنوان البريدي: H-1253 Budapest, POB 10؛ البريد الإلكتروني: [email protected]؛ التقديم عبر الإنترنت: https://uj.bekeltetes.hu/publikus/online-ugy-inditas؛ المقر: H- 1016 Budapest, Krisztina krt. 99. I. em. 111؛ الهاتف: +36 (1) 488 21 31؛ لمزيد من المعلومات: https://bekeltet.bkik.hu).
كما يمكنكم تقديم شكواكم بأي لغة رسمية من لغات الاتحاد الأوروبي من خلال منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية.
كما يمكنكم تقديم شكواكم إلى هيئة حماية المستهلك المختصة بناءً على عنوان سكنكم في المجر. إذا لم يكن لديكم عنوان منزل في المجر، فإن السلطة المختصة هي سلطة حماية المستهلك في بودابست (المقر والعنوان البريدي: H-1117 Budapest, Prielle Kornélia u. 4/b؛ البريد الإلكتروني: [email protected]؛ الهاتف: 06 (1) 450 25 98).
لغة العقد بناءً على هذه الشروط هي اللغة الهنغارية.
ولا يمكن اعتبار العقد القائم على هذه الشروط عقدًا مكتوبًا.
يختلف نص هذه الشروط والمكتوب بأحرف كبيرة و/أو بخط عريض عن الأحكام القانونية والممارسات التعاقدية القياسية. وباستخدامكم للخدمات، فإنكم أيضًا تقبلون هذه الشروط.
-
يحق لكم تقديم شكوى إلى Visa بخصوص خدمة Visa Solution من خلال استخدام معلومات الاتصال الواردة في قسم "التواصل معنا" أدناه. ستتعامل Visa مع الشكوى بسرية تامة. ستؤكد Visa استلام الشكوى على الفور، وفي غضون ثلاثين (30) يومًا من استلامها، ستحدد بوضوح الإجراء الذي تم اتخاذه لمعالجتها.
يمكنكم استخدام خدمة Visa Solution على أي جهاز يمكن استخدامه لإجراء معاملة تجارة إلكترونية، وذلك في حال كان التاجر الذي تتعاملون معه يدعم هذه الخدمة. بالإضافة إلى ذلك، يمكنكم استخدام مفاتيح المرور إذا كان الجهاز و/أو المنصة و/أو متصفح الويب يدعم هذه الميزة، وقمتم بتمكينها على جهازكم، وكانت Visa قد أتاحت استخدامها.
يجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها المنفرد، تعديل أو تغيير هذه الشروط أو Visa Solution، سواء بإخطاركم أو من دونه، في الحالات الآتية:
- لأسباب خارجة عن إرادة Visa تجعلها غير قادرة على توفير خدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- للامتثال لتغيير في القوانين المعمول بها؛
- إذا فرضت سلطة عامة، أو محكمة، أو محكمة أو مؤسسة تابعة للاتحاد الأوروبي التزامات على Visa تؤثر بشكل مباشر في هذه الشروط و/أو خدمة Visa Solution؛
- إذا كان التغيير يصب في مصلحتكم، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إدخال وظائف إضافية، وتحسينات أمنية وتقنية، وإصلاحات للأخطاء، وتعزيز القدرة على التحمّل، وتحسين أداء خدمة Visa Solution، وتحسين تجربة المستخدم، وإزالة بعض الميزات التي لم تعد تضيف قيمة للمستهلكين؛
- إذا لم يعد من المُجدي اقتصاديًا لشركة Visa تقديم خدمة Visa Solution أو وظائف معينة ضمنها؛
- إذا لم يكن التغيير جوهريًا.
أما بالنسبة إلى أي تعديل آخر على الشروط و/أو Visa Solution، فستخطركم Visa بهذا التغيير قبل مدة لا تقل عن شهر (1) واحد من دخوله حيز التنفيذ. إذا كنتم لا ترغبون في قبول التغيير، فيمكنكم إنهاء استخدامكم لخدمة Visa Solution. وإذا لم تُنهوا استخدامكم لخدمة Visa Solution قبل سريان ذلك التغيير، فسيُعتبر أنكم قد وافقتم على التغيير المُبلّغ به.
-
تُقدم خدمة Visa Solution في الهند من خلال شركة Visa Worldwide Pte. Limited.
-
تنطبق الأحكام الآتية في هذا القسم على المستهلكين المقيمين في لاتفيا، وتُقدَّم على الأحكام العامة الواردة في الأقسام من 1 إلى 17.ط.
يمكنكم استخدام خدمة Visa Solution على أي جهاز يمكن استخدامه لإجراء معاملة تجارة إلكترونية، وذلك في حال كان التاجر الذي تتعاملون معه يدعم هذه الخدمة. كما يمكنكم أيضًا التحقق من معاملتكم في خدمة Visa Solution على جهازكم الشخصي باستخدام مفاتيح المرور، إذا كان الجهاز و/أو المنصة و/أو متصفح الويب يدعم هذه الميزة، وقمتم بتمكينها على جهازكم، وقد أتاحت Visa استخدامها.
وفقًا للقسم 7 (التكاليف والرسوم والضرائب) أعلاه، تُقدَّم خدمة Visa Solution مجانًا. تتوفر خدمة Visa Solution لمدة غير محددة حتى يتم إنهاؤها من قِبلكم أو من قِبل Visa، ويمكن إنهاؤها في أي وقت.
إذا لم تلتزم خدمة Visa Solution بهذه الشروط، فبإمكانكم الاعتماد على سُبل الانتصاف القانونية المنصوص عليها في القانون.
إذا كنتم من المستهلكين المقيمين في لاتفيا، فيمكنكم تقديم شكوى إلى لجنة حل النزاعات خارج المحكمة (Patērētāju ārpustiesas strīdu risināšanas komisija)، أو من خلال ملء نموذج الطلب على منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية.
-
تنطبق الأحكام الآتية في هذا القسم على المستهلكين المقيمين في ليتوانيا، وتُقدَّم على الأحكام العامة الواردة في الأقسام من 1 إلى 17.ط.
يمكنكم استخدام خدمة Visa Solution على أي جهاز يمكن استخدامه لإجراء معاملة تجارة إلكترونية، وذلك في حال كان التاجر الذي تتعاملون معه يدعم هذه الخدمة. كما يمكنكم أيضًا التحقق من معاملتكم في خدمة Visa Solution على جهازكم الشخصي باستخدام مفاتيح المرور، إذا كان الجهاز و/أو المنصة و/أو متصفح الويب يدعم هذه الميزة، وقمتم بتمكينها على جهازكم، وقد أتاحت Visa استخدامها.
وفقًا للقسم 7 (التكاليف والرسوم والضرائب) أعلاه، تُقدَّم خدمة Visa Solution مجانًا. تتوفر خدمة Visa Solution لمدة غير محددة حتى يتم إنهاؤها من قِبلكم أو من قِبل Visa في أي وقت وفقًا للقسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء)، ويشمل ذلك حقكم في الانسحاب بموجب القانون المعمول به.
بغض النظر عن الفقرات المتعلقة بالتعديل في القسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء) أعلاه، يجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها المنفرد، أن تُجري تغييرات و/أو تعديلات و/أو تحسينات على أي جانب من خدمة Visa Solution أو جميع جوانبها و/أو هذه الشروط، سواء بإخطاركم أو من دونه، في الحالات الآتية:
- لأسباب خارجة عن إرادة Visa تجعلها غير قادرة على توفير خدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- للامتثال لتغيير في القوانين المعمول بها؛
- إذا كان من الضروري الامتثال للالتزامات التعاقدية أو القانونية المفروضة على Visa، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إذا فرض شريك متعاقد، أو سلطة عامة، أو محكمة، أو محكمة أو مؤسسة تابعة للاتحاد الأوروبي التزامات على Visa تؤثر في محتوى هذه الشروط و/أو خدمة Visa Solution؛
- إذا قررت Visa تغيير الوظائف أو الأداء الفني لخدمة Visa Solution لأغراض تجارية اعتيادية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إدخال وظائف إضافية، وتحسينات أمنية وتقنية، وإصلاحات للأخطاء، وتعزيز القدرة على التحمّل، وتحسين أداء خدمة Visa Solution، وتحسين تجربة المستخدم، وإزالة بعض الميزات التي لم تعد تضيف قيمة للمستهلكين؛
- إذا لم يعد من المُجدي اقتصاديًا لشركة Visa تقديم خدمة Visa Solution أو وظائف معينة ضمنها.
إذا لم يكن سبب التعديل مذكورًا أعلاه، فستقدم Visa إخطارًا مسبقًا ومعقولاً قبل تاريخ سريان التعديل المحدد. إذا لم توافقوا على تعديل خدمة Visa Solution أو هذه الشروط، فلكم الحق في إنهاء العقد في أي وقت.
بغض النظر عن الفقرات المتعلقة بالإنهاء في القسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء) أعلاه، فإن ما يأتي سيطبق على المقيمين في ليتوانيا:
يجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها المنفرد، أن تُنهي و/أو تُعلّق و/أو توقف أي جانب من خدمة Visa Solution أو جميع جوانبها و/أو هذه الشروط، سواء بإخطاركم أو من دونه، في الحالات الآتية:
- لأسباب خارجة عن إرادة Visa تجعلها غير قادرة على توفير خدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- للامتثال لتغيير في القوانين المعمول بها؛
- إذا كان من الضروري الامتثال للالتزامات المفروضة على Visa، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الحالات التي تُفرض فيها سلطة عامة، أو محكمة، أو محكمة أو مؤسسة تابعة للاتحاد الأوروبي التزامات على Visa تؤثر في محتوى هذه الشروط و/أو خدمة Visa Solution؛
- إذا لم يعد من المُجدي اقتصاديًا لشركة Visa تقديم خدمة Visa Solution أو وظائف معينة ضمنها؛
- إذا قررت Visa التوقف عن تقديم خدمة Visa Solution في ليتوانيا؛
- إذا كانت الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر من شركاء Visa يقدم الحل نفسه أو حلاً مشابهًا؛
- إذا خالفتم هذه الشروط؛
- من أجل تبسيط تجربتكم لخدمة Click to Pay كما تقدمها الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر للخدمة (حسب الاقتضاء)؛
- إذا اشتبهت Visa في وجود احتيال أو سلوك غير قانوني أو غير مصرح به أو غير لائق، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إذا قدمتم معلومات غير كاملة أو غير دقيقة أو غير صحيحة لشركة Visa، و/أو وفقًا لما تُشير إليه أدوات Visa لمراقبة الاحتيال؛
- إذا رصدت أنظمة الأمان لدى Visa سلوكًا مريبًا على حسابكم في خدمة Visa Solution؛
- نتيجة لعمليات فحص العقوبات.
إذا أنهت Visa خدمة Visa Solution و/أو هذه الشروط أو علقتها أو أوقفتها لأي سبب آخر، فستقدم Visa إخطارًا مسبقًا ومعقولاً قبل تاريخ سريان هذا الإنهاء.
إذا لم تلتزم خدمة Visa Solution بهذه الشروط، فيجوز لكم اللجوء إلى سُبل الانتصاف القانونية المنصوص عليها في القانون، وذلك ما لم تكونوا قد وافقتم ضمن هذه الشروط على أي قيود قانونية تحد من هذه السُبل. إذا كنتم من المستهلكين المقيمين في ليتوانيا، فيمكنكم تقديم شكوى إلى هيئة حماية حقوق المستهلك الحكومية (Vilniaus g. 25, LT-01402 Vilnius, Lithuania؛ أو من خلال ملء نموذج الطلب على منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية.
-
تُقدم خدمة Visa Solution لكم مجانًا.
-
تخضع خدمة Visa Solution ويجب أن تمتثل طوال مدة تقديمها لكم، لمتطلبات المطابقة المنصوص عليها في التوجيه (EU) 2019/770 والمنقولة إلى القوانين المالطية من خلال لوائح العقود المتعلقة بالمحتوى الرقمي والخدمات الرقمية (التشريع الفرعي 378.20).
بغض النظر عن الفقرات المتعلقة بالتعديل في القسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء) أعلاه فيما يتعلق بالتعديل، فإن ما يأتي سيطبق على المقيمين في مالطا:
يجوز لشركة Visa، وفقًا لتقديرها المنفرد، إجراء تغييرات و/أو تعديلات و/أو تحسينات على أي جانب من خدمة Visa Solution أو جميع جوانبها و/أو هذه الشروط، سواء بإخطاركم أو من دونه، في الحالات الآتية:
- لأسباب خارجة عن إرادة Visa تجعلها غير قادرة على توفير خدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- للامتثال لتغيير في القوانين المعمول بها؛
- إذا فرضت سلطة عامة، أو محكمة، أو محكمة أو مؤسسة تابعة للاتحاد الأوروبي التزامات على Visa تؤثر بشكل مباشر في محتوى هذه الشروط و/أو خدمة Visa Solution؛
- إذا كان التغيير يصب في مصلحتكم، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إدخال وظائف إضافية، وتحسينات أمنية وتقنية، وإصلاحات للأخطاء، وتعزيز القدرة على التحمّل، وتحسين أداء خدمة Visa Solution، وتحسين تجربة المستخدم، وإزالة بعض الميزات التي لم تعد تضيف قيمة للمستهلكين؛
- إذا لم يعد من المُجدي اقتصاديًا لشركة Visa تقديم خدمة Visa Solution أو وظائف معينة ضمنها؛
- إذا قررت Visa التوقف عن تقديم خدمة Visa Solution أو أي جزء منها في مالطا.
بغض النظر عن الفقرات المتعلقة بالإنهاء في القسم 16 أعلاه، يجوز لشركة Visa إنهاء و/أو إيقاف و/أو تعليق أي جانب من خدمة Visa Solution و/أو هذه الشروط أو جميع جوانبها، وفقًا لتقديرها المنفرد، من خلال تقديم إخطار قبل مدة شهر (1) واحد على الأقل، ما لم يكن هناك أي سبب جدي للإنهاء الفوري المبيّن في القائمة أدناه، وفي هذه الحالة يجوز لشركة Visa الإنهاء من دون إخطار مسبق، وهي كما يأتي:
- لأسباب خارجة عن إرادة Visa تجعلها غير قادرة على توفير خدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- للامتثال لتغيير في القوانين المعمول بها؛
- إذا فرضت سلطة عامة، أو محكمة، أو محكمة أو مؤسسة تابعة للاتحاد الأوروبي التزامات على Visa تؤثر بشكل مباشر في محتوى هذه الشروط و/أو خدمة Visa Solution؛
- إذا لم يعد من المُجدي اقتصاديًا لشركة Visa تقديم خدمة Visa Solution؛
- إذا قررت Visa التوقف عن تقديم خدمة Visa Solution في مالطا؛
- إذا كانت الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر من شركاء Visa يقدم الحل نفسه أو حلاً مشابهًا؛
- إذا خالفتم هذه الشروط؛
- من أجل تبسيط تجربتكم لخدمة Click to Pay كما تقدمها الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر للخدمة (حسب الاقتضاء)؛
- إذا اشتبهت Visa في وجود احتيال أو سلوك غير قانوني أو غير مصرح به أو غير لائق، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إذا قدمتم معلومات غير كاملة أو غير دقيقة أو غير صحيحة لشركة Visa؛
- إذا رصدت أدوات الأمان لدى Visa سلوكًا مريبًا على حسابكم في خدمة Visa Solution؛
- نتيجة لعمليات فحص العقوبات.
-
إذا كنتم مقيمين في بولندا وسجلتم بعد 1 يوليو 2024، فستُطبق عليكم الأحكام الآتية بدلاً من الأقسام المرقمة المذكورة على التوالي أعلاه:
الديباجة:
ملاحظة مهمة: يُرجى قراءة شروط خدمة VISA SOLUTION ("الشروط") التالية بعناية. بقبولكم هذه الشروط، فإنكم تُقرّون بأنكم تفهمون جميع هذه الشروط وتوافقون عليها.
تخضع خدمة Visa Solution لأهلية حامل البطاقة. إذا كانت الجهة المصدرة لبطاقتكم تقدم خدمة Click to Pay لأي بطاقة (بطاقات) مؤهلة، فهذا يعني أن Visa لا تقدم خدمة Visa Solution لتلك البطاقة (البطاقات) المؤهلة. ومن ثمَّ، فإنكم تدركون أنه إذا كانت الجهة المصدرة لبطاقتكم تقدم خدمة Click to Pay لأي بطاقة (بطاقات) مؤهلة، فلن تكونوا مؤهّلين لاستخدام خدمة Visa Solution بالنسبة إلى تلك البطاقة.
إذا بدأت الجهة المصدرة لبطاقتكم في تقديم خدمة Click to Pay لبطاقة (بطاقات) مؤهلة خلال مدة هذا العقد، وحدث ما يأتي:
- قمتم بالتسجيل في خدمة Click to Pay المقدمة من الجهة المصدرة لبطاقتكم (بطاقاتكم) المؤهلة، فهذا يعني أن Visa لم تعد تقدم خدمة Visa Solution لتلك البطاقة؛ وفي هذه الحالة، ستخطركم Visa بذلك وإما (1) أن تطلب موافقتكم على نقل هذه الشروط بموجب القسم 17ط أدناه، أو (2) أن تنهي هذه الشروط بإخطاركم قبل ثلاثين (30) يومًا على الأقل؛
- لم تسجلوا في خدمة Click to Pay التي تقدمها الجهة المصدرة لبطاقتكم (بطاقاتكم) المؤهلة، فستواصل Visa تقديم خدمة Visa Solution لكم لتلك البطاقة.
يجوز لشركة Visa التنسيق مع الجهة المصدرة الخاصة بكم أو شريك Click to Pay الآخر (بما في ذلك من خلال مشاركة المعلومات التي قدمتموها للتسجيل في خدمة Visa Solution لتلك البطاقة) لضمان تلقيكم خدمات مناسبة ومبسطة. إذا كانت بطاقتكم غير مؤهلة لاستخدام خدمة Visa Solution، فإنكم تدركون أن الإقرار والموافقة على هذه الشروط لا تعني أنكم أبرمتم اتفاقية مع Visa بخصوص استخدام البطاقة، ولا تسري باقي الشروط في هذه الحالة. تُستخدم المصطلحات المعرّفة في هذه الوثيقة وفقًا للتعريفات الواردة في هذه الشروط.
1. خدمة Visa Solution
ينطبق هذا الحكم عليكم بالكامل، مع استبدال الفقرة ذات الصلة من القسم ذي الصلة بالفقرة الآتية:
عند استخدامكم Visa Solution، سنرسل بيانات البطاقة إلى التاجر، أو أي جهة خارجية أخرى ذات صلة، للسماح بمعالجة المعاملة. قد تُنشئ Visa بديلاً رقميًا لرقم حساب الدفع (الرمز المميز) لبطاقة Visa المؤهلة للمساعدة على حماية بطاقاتكم المؤهلة. إنكم توافقون على أن يقوم التاجر أو أي جهة خارجية أخرى ذات صلة بإرسال معلومات عن المعاملة إلى الشبكة المستخدمة مع بطاقتكم المؤهلة، وأنه سيتم دفع قيمة المعاملة باستخدام البطاقة المؤهلة التي قمتم باختيارها. كما تُقرّون بأن بيانات البطاقة المخزنة أو المقدمة من خلال استخدام Visa Solution تم تزويدنا بها من قِبلكم، أو في بعض الولايات القضائية، نيابةً عنكم بواسطة الجهة المصدرة للبطاقة أو أحد التجار أو الجهات الخارجية، وأنها تتضمن معلومات مالية شخصية. لا يجوز لكم استخدام البطاقات المؤهلة ضمن خدمة Visa Solution إلا إذا اعتبرتكم الجهة المصدرة للبطاقة حامل البطاقة أو المستخدم المُصرّح له، وكان اسمكم ظاهرًا على البطاقة المؤهلة. أنتم ملزمون بتقديم بيانات البطاقة وغيرها من المعلومات التي تُخزنونها لدى خدمة Visa Solution أو التي تقدمونها من خلال استخدامكم لتلك الخدمة والحفاظ عليها بحيث تكون كاملة ودقيقة. يجب عليكم استخدام عناوين بريد إلكتروني وأرقام هواتف صالحة مملوكة لكم أو خاضعة لسيطرتكم فقط. على الرغم من أن Visa قد تُجري بعض عمليات التحقق من صحة بيانات البطاقة الخاصة ببطاقات Visa، إلا أنها غير مسؤولة عن دقة بيانات البطاقة أو غيرها من المعلومات المقدمة، بما في ذلك ما إذا كانت بيانات البطاقة سارية ومُحدثة.2. إخطار مهم بشأن معاملاتكم
ينطبق هذا الحكم عليكم بالكامل، مع إضافة الفقرة التالية في نهاية هذا القسم:
يجوز لشركة Visa حل المشكلات المتعلقة باستخدام خدمة VISA SOLUTION أو أدائها، وليس بالمعاملة التي أُجريت مع التاجر.3. شروط الخدمة
لا ينطبق عليكم هذا الحكم.
4. الأهلية
ينطبق هذا الحكم عليكم بالكامل، مع استبدال النقطة (4) من القسم المعني أعلاه بالنص التالي:
(4) حامل البطاقة أو المستخدم المصرّح له لواحدة أو أكثر من البطاقات، ولم يتم إغلاق حسابه المرتبط بالبطاقة المؤهلة أو تعليقه من قِبل مصرفه.5. التسجيل والأمان
ينطبق عليكم هذا الحكم بالكامل، باستثناء الفقرة قبل الأخيرة في القسم المعني أعلاه، التي لا تنطبق عليكم، ومع استبدال الفقرة الرابعة من ذلك القسم بالنص التالي:
وكجزء من عملية التسجيل، يُطلب منكم إنشاء اسم مستخدم، وقد يُطلب منكم في بعض الأسواق إنشاء كلمة مرور. تُستخدم هذه البيانات للتحقق من هويتكم عند استخدام خدمة Visa Solution. إذا طُلب منكم إنشاء كلمة مرور، فمن أجل حمايتكم، عليكم اختيار كلمة مرور فريدة لخدمة Visa Solution، وحفظ اسم المستخدم وكلمة المرور، وعدم تدوين كلمة المرور على جهاز الكمبيوتر الشخصي أو جهاز الكمبيوتر اللوحي أو الجهاز المحمول أو أي جهاز آخر يُستخدم للوصول إلى خدمة Visa Solution. تتحملون المسؤولية عن حماية سرية اسم المستخدم وكلمة (كلمات) المرور (إن وُجدت). بالإضافة إلى ذلك، إذا اخترتم تفعيل خيار التذكر التلقائي على الجهاز أو المتصفح لديكم، أو ربط استخدامكم لخدمة Visa Solution بمحفظة رقمية على جهاز واحد أو أكثر، فإنكم تتحملون المسؤولية عن حماية سلامة وإمكانية الوصول إلى تلك الأجهزة. من المهم أن تقوموا بذلك، إذ لا تتحمل Visa أي مسؤولية عن أي خسائر قد تتكبدونها نتيجة للاستخدام غير المصرح به لبطاقتكم المؤهلة، ما لم يكن ناجمًا عن ظروف تتحمل Visa مسؤوليتها بموجب القانون المدني. إنكم توافقون على إخطار شركة Visa فورًا بأي استخدام غير مصرح به لاسم المستخدم أو كلمة المرور الخاصة بكم، إن وُجدت، أو بطاقتكم المؤهلة ضمن خدمة Visa Solution، أو في حال فقدان أو سرقة جهازكم (أجهزتكم) التي اخترتم تفعيل خيار التذكر التلقائي عليها، أو التي ربطتم بها استخدامكم للخدمة عبر محفظة رقمية، أو في حال تعرضها للوصول غير المصرح به، أو في حال حدوث أي اختراق أمني فعلي أو محتمل يتعلق باستخدام خدمة Visa Solution. في حالة الاستخدام غير المصرح به لتفاصيل المصادقة الخاصة بكم و/أو البطاقة المؤهلة في خدمة Visa Solution أو الكشف عنها، يجوز لشركة Visa إزالة بطاقاتكم المؤهلة من خدمة Visa Solution أو تعليق استخدامكم لها أو إنهاؤها. ستبلغكم Visa بتعليق أو إنهاء استخدامكم لخدمة Visa Solution، وستوضح في هذا الإخطار الأسباب التي أدت إلى ذلك. إذا كانت لديكم كلمة مرور، فقد تذكركم Visa بضرورة تغييرها.
10. منح التراخيص
تمنحكم Visa ترخيصًا محدودًا وقابلاً للإلغاء وغير حصري، وغير قابل للترخيص من الباطن وغير قابل للنقل بأي شكل من الأشكال، لاستخدام Visa Solution وفقًا لهذه الشروط، وذلك طوال فترة تسجيلكم في Visa Solution. بغض النظر عما سبق، ينتهي الترخيص في جميع الأحوال عند انتهاء الاتفاقية المكونة من هذه الشروط. وتظل جميع الحقوق التي لم تُمنح لكم صراحةً محفوظة لشركة Visa أو الشركات التابعة لها أو مانحي التراخيص لها.
11. الملاحظات والشكاوى
إذا أرسلتم ملاحظاتكم أو اقتراحاتكم بشأن كيفية تحسين خدمة Visa Solution، فيجوز لنا استخدام تلك الملاحظات أو الاقتراحات من دون أي التزام تجاهكم. ولرفع أي لبس، لا تتعلق هذه الفقرة بشكاوى المستهلكين التي يرد تفصيلها أدناه مباشرةً.
يحق لكم تقديم شكوى إلى Visa بخصوص خدمة Visa Solution من خلال استخدام معلومات الاتصال الموضحة أدناه. وستؤكد Visa استلام شكواكم على الفور، وحتى موعد لا يتجاوز يومين (2) من تاريخ الاستلام، وخلال أربعة عشر (14) يومًا من تاريخ استلام الشكوى، سترد على شكواكم كتابيًا أو عبر البريد الإلكتروني، وستذكر بوضوح الإجراء المتخذ لمعالجتها. إذا لم تتمكن Visa من حل شكواكم، فيمكنكم تقديم شكواكم بأي لغة رسمية من لغات الاتحاد الأوروبي من خلال منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية. وسيتم بعد ذلك تحويل الشكوى إلى هيئات حل النزاعات المحلية لديكم.
13. إخلاء المسؤولية عن الضمانات وحدود المسؤولية
تتحمل VISA مسؤولية التقاعس عن تنفيذ هذه الاتفاقية أو تنفيذها بشكل غير صحيح، ما لم يكن هذا التقاعس أو سوء التنفيذ ناتجًا عن ظروف لا تتحمل VISA مسؤوليتها (وفقًا للمادة 471 من القانون المدني). وينطبق هذا أيضًا على: (1) استخدامكم أو عدم قدرتكم على استخدام خدمة VISA SOLUTION لأي سبب كان، بما في ذلك رفض الجهة المصدرة لبطاقتكم ترخيص المعاملة أو رفض التاجر قبولها؛ (2) أي سلع أو خدمات أو معلومات تم شراؤها أو الحصول عليها بالاقتران مع خدمة VISA SOLUTION، بما في ذلك عدم استلامكم أو عدم قدرتكم على إرجاع تلك السلع أو الخدمات أو المعلومات؛ (3) النزاعات بينكم وبين أحد التجار؛ (4) أي معلومات غير دقيقة أو غير كاملة أو مضللة واردة في أي معلومات تُقدم عبر خدمة VISA SOLUTION من الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي جهة خارجية أخرى؛ (5) أي وصول غير مصرح به إلى بياناتكم أو تعديلها أو فقدانها، بما في ذلك أي عمليات إرسال أو بيانات أو معلومات يتم جمعها أو تخزينها أو إرسالها فيما يتعلق بخدمة VISA SOLUTION؛ (6) أي استخدام آخر من جانبكم لخدمة VISA SOLUTION. بالإضافة إلى ذلك، لن تتحمل VISA أي مسؤولية عن أي تقاعس في الوفاء بأي من الالتزامات الواردة في هذه الشروط نتيجة لحالة قوة قاهرة.
ولا يوجد في هذه الشروط ما يستثني مسؤولية أطراف VISA عن أي أحداث تكون مسؤولة عنها، وفقًا لأحكام القانون المدني.14. عدم التأييد؛ النزاعات مع التجار
ما لم يكن ذلك ناتجًا عن ظروف تتحمل Visa مسؤوليتها بموجب القانون المدني، فإن Visa لا تصادق أو ترعى وليست مسؤولة عن الآتي: (1) الجهات المصدرة أو مشغلي شبكات الدفع أو المحافظ الرقمية أو الجهات الخارجية الأخرى التي تساعد على تسهيل تجربة الدفع أو التي قد تستخدمونها فيما يتعلق بخدمة Visa Solution؛ (2) السلع أو الخدمات التي تم شراؤها أو المعاملات التي تتم باستخدام خدمة Visa Solution؛ (3) تنفيذ أو الوفاء بالسلع أو الخدمات المشتراة أو المعاملات التي تتم فيما يتعلق بخدمة Visa Solution؛ (4) التجار الذين يمكن شراء سلعهم أو خدماتهم أو الذين تُنفذ معهم معاملة فيما يتعلق بخدمة Visa Solution.
15. المواقع الإلكترونية والمحتوى والموارد التابعة لجهات خارجية
قد يكون الوصول إلى خدمة Visa Solution متاحًا عبر جهات خارجية تسهم في تسهيل تجربة المعاملة، بما في ذلك المواقع الإلكترونية أو النطاقات أو التطبيقات الخاصة بها، وقد تتيح لكم الربط أو الوصول المباشر إلى تلك الجهات الخارجية أو إلى المواقع الإلكترونية والمحتوى والموارد التابعة لها، بما في ذلك وسائل التواصل الاجتماعي. وتُقرّون بأن شركة Visa لا تملك أي سيطرة على، ولا تتفق بالضرورة مع وجهات النظر أو الآراء أو المحتويات الخاصة بأي من تلك الجهات الخارجية أو مواقعها الإلكترونية أو نطاقاتها أو تطبيقاتها أو محتواها أو مواردها، والتي تتوفر من خلال شركات أو أفراد غير تابعين لشركة Visa. ما لم يكن ذلك ناتجًا عن ظروف تكون Visa مسؤولة عنها بموجب القانون المدني، فإنكم تقرون وتوافقون على أن Visa ليست مسؤولة عن توفر أي من هذه المواقع الإلكترونية أو النطاقات أو التطبيقات أو المحتوى أو الموارد. ما لم يكن ذلك ناتجًا عن ظروف تكون Visa مسؤولة عنها بموجب القانون المدني، فإنكم تقرون أيضًا بأن Visa ليست مسؤولة تجاهكم عن أي خسارة أو ضرر قد تتكبدونه نتيجة لتلك الجهات الخارجية، بما في ذلك المواقع الإلكترونية أو النطاقات أو التطبيقات أو المحتوى أو الموارد الخاصة بتلك الجهات، بما في ذلك الخسائر أو الأضرار التي تلحق بعمليات الشراء التي تتم من خلال خدمة Visa Solution.
16. تعديل Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء
يجوز لشركة Visa إنهاء خدمة Visa Solution أو تعليقها أو إيقافها، سواء بشكل مؤقت أو دائم، في الظروف التالية، مع إخطاركم بذلك قبل ثلاثين (30) يومًا على الأقل:
- إذا قررت Visa التوقف عن تقديم خدمة Visa Solution في بولندا؛
- حسب ما يتطلبه تبسيط تجربة Click to Pay الخاصة بكم وفقًا لما تقدمه الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر لخدمة Click to Pay (حسب الاقتضاء)؛
- بسبب ظروف خارجة عن سيطرة Visa تجعلها غير قادرة على تقديم خدمة Visa Solution.
ستبلغكم Visa بالإنهاء أو تعليق أو إيقاف خدمة Visa Solution، مع تحديد أسباب ذلك.
يجوز لشركة Visa تغيير هذه الشروط أو خدمة Visa Solution للأسباب الآتية:- تعديل في القانون يُلزم بتغيير هذه الشروط أو خدمة Visa Solution؛
- فرض السلطات العامة أو المحاكم أو محاكم الاتحاد الأوروبي أو مؤسساته التزامات على Visa تؤثر بشكل مباشر في محتوى هذه الشروط؛ ومع ذلك، لا يشمل ذلك أي تعديل لأحكام تُعد غير عادلة للمستهلكين بموجب المادة 385(1) § 1 من قانون 23 أبريل 1964 - القانون المدني؛
- لإدخال وظائف جديدة إضافية إلى خدمة Visa Solution؛
- لإجراء تحسينات فنية على أداء خدمة Visa Solution؛
- لإدخال تحسينات أمنية، بما في ذلك وسائل حماية جديدة للبيانات الشخصية.
في حالة حدوث تغيير في الشروط بموجب هذا القسم، لن تقوم Visa إلا بإضافة أو حذف أو تعديل الأحكام ذات الصلة من الشروط بما يتناسب مع السبب الذي كان أساسًا للتغيير، وبالقدر الضروري فقط لإدخال التغيير المقترح.
ستقدم لكم Visa إخطارًا مسبقًا عبر البريد الإلكتروني بالتغييرات القادمة قبل ثلاثين (30) يومًا. وسيتضمن سبب التغيير والأسس التي تستند إليها. إذا لم تقبلوا التغييرات، فلكم الحق في إنهاء استخدامكم لخدمة Visa Solution في أي وقت.
بالإضافة إلى التغييرات المشار إليها في الفقرة أعلاه، يجوز لشركة Visa تغيير و/أو تعديل أي جانب من خدمة Visa Solution و/أو هذه الشروط، سواء بشكل مؤقت أو دائم، بما في ذلك توفر أي جزء من خدمة Visa Solution بموافقتكم الصريحة مع إخطاركم قبل ثلاثين (30) يومًا على الأقل من تنفيذ هذا الإجراء. في رسالة الإخطار هذه، ستحدد Visa نطاق التغييرات المقترحة وتاريخ تنفيذها، بالإضافة إلى طلب موافقتكم عليها. إذا لم توافقوا على هذا التغيير و/أو التعديل، فستنهي Visa استخدامكم لخدمة Visa Solution.
على الرغم من أي نص مخالف وارد في هذه الشروط، يجوز لشركة Visa تعليق أو إيقاف أو إنهاء وصولكم إلى خدمة Visa Solution أو استخدامها في أي وقت وبشكل فوري إذا انتهكتم القسم 12 من هذه الشروط ("سلوك المستخدم"). وستبلغكم Visa بالتعليق أو التوقف أو إنهاء استخدامكم لخدمة Visa Solution أو وصولكم إليها، وستوضح أسباب ذلك في هذا الإخطار. وفي حال الإنهاء، تظلّون مسؤولين عن جميع المدفوعات وغيرها من الالتزامات التي تقع على عاتقكم بموجب هذه الشروط.
يجوز لكم إنهاء استخدامكم لخدمة Visa Solution في أي وقت، بما في ذلك عند عدم رضاكم عن التغييرات التي نُجريها على هذه الشروط. ويمكنكم إلغاء التسجيل في خدمة Visa Solution من خلال اتباع التعليمات الموجودة في قسم دعم العملاء على موقع Visa Solution الإلكتروني. إذا اشتركتم في خدمة Click to Pay من خلال الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر لخدمة Click to Pay، فيجب عليكم إنهاء استخدامكم الحالي لخدمة Visa Solution بموجب هذه الشروط. ويشكل عدم إنهاء الاستخدام سببًا لإنهاء Visa لاستخدامكم لخدمة Visa Solution بموجب هذه الشروط. وستبلغكم Visa بالإنهاء وأسبابه.
17. أ. الإخطارات
ينطبق هذا الحكم عليكم بالكامل، مع استبدال الفقرة الأولى من القسم ذي الصلة بالفقرة الآتية:
توافقون على أن Visa قد تُرسل إليكم الإشعارات وغيرها من الإفصاحات المتعلقة بخدمة Visa Solution عبر البريد الإلكتروني، أو من خلال نشرها على الموقع الإلكتروني، أو عن طريق وسائل أخرى للمراسلات الإلكترونية. وستُتاح جميع المعلومات المطلوبة بموجب القانون عبر وسيط دائم.17. هـ. التفسير
وتشير كلمات مثل "بموجب هذا" أو "الواردة هنا" أو "فيما يلي" إلى هذه الشروط مجتمعة، لا إلى جزء معين منها. ويُقصد بمصطلح "بما في ذلك" "بما يشمل، على سبيل المثال لا الحصر". وفي جميع الحالات الواردة هنا، يُفسَّر استخدام صيغة المفرد على أنه يشمل الجمع، ويُفسَّر استخدام صيغة الجمع على أنه يشمل المفرد، كما ينصرف التعبير بأي جنس ليشمل جميع الأجناس الأخرى.
17. ز. التعويض
لا ينطبق عليكم هذا الحكم.
17. ط. التنازل
ولا يجوز لكم التنازل عن هذه الشروط، سواء بموجب القانون أو غير ذلك، من دون الحصول على موافقة كتابية مسبقة من Visa. ستبلغكم Visa بإخطار قبل أربعة عشر (14) يومًا على الأقل في حالة التنازل عن هذه الشروط وحقوقها والتزاماتها لجهات خارجية. وسيؤدي عدم الحصول على موافقتكم الصريحة خلال الفترة المحددة إلى إنهاء Visa لهذه الشروط.
-
فيما يتعلق بأحكام المسؤولية في القسم 13 أعلاه، أو أي بيانات أخرى تتعلق بتحديد مسؤولية Visa، ستُطبق المواصفات الآتية على المقيمين في البرتغال:
لن تُستبعد مسؤولية أطراف VISA عن الأضرار أو المطالبات أو الخسائر إذا كانت ناتجة عن تقصير متعمد.
لا تُجري أطراف VISA استثناءً عامًا أو تحديدًا لمسؤوليتها عن جميع الأضرار أو المطالبات أو الخسائر المتكبدة. لا يجوز استبعاد أو تقييد مسؤولية VISA، سواء بشكل مباشر أو غير مباشر، فيما يخص: (1) الضرر الذي يصيب حياة الأفراد أو سلامتهم المعنوية أو الجسدية أو صحتهم؛ (2) الضرر غير التعاقدي للممتلكات؛ (3) عدم التنفيذ النهائي أو التأخير أو التنفيذ المعيب، في حالة سوء السلوك المتعمد أو الخطأ الجسيم؛ (4) أفعال الممثلين أو المساعدين، في حالة سوء السلوك المتعمد أو الخطأ الجسيم.
ستخطركم Visa عبر البريد الإلكتروني بأي تغييرات جوهرية في هذه الشروط قبل مدة لا تقل عن شهر (1) واحد من بدء سريان تلك التغييرات. إذا كنتم لا ترغبون في قبول التغيير، فيمكنكم إنهاء استخدامكم لخدمة Visa Solution. وإذا لم تُنهوا استخدامكم لخدمة Visa Solution قبل سريان ذلك التغيير، فسيُعتبر أنكم قد وافقتم على التغيير المُبلّغ به.
بغض النظر عن الفقرات المتعلقة بالإنهاء في القسم 16 أعلاه، يجوز لشركة Visa إنهاء و/أو إيقاف و/أو تعليق أي جانب من خدمة Visa Solution و/أو هذه الشروط أو جميع جوانبها، وفقًا لتقديرها المنفرد، من خلال تقديم إخطار قبل مدة أربعة عشر (14) يومًا على الأقل، ما لم يكن هناك أي سبب جدي للإنهاء الفوري المبيّن في القائمة أدناه، وفي هذه الحالة يجوز لشركة Visa الإنهاء من دون إخطار مسبق، وهي كما يأتي:
- لأسباب خارجة عن إرادة Visa تجعلها غير قادرة على توفير خدمة Visa Solution أو أي جزء منها؛
- للامتثال لتغيير في القوانين المعمول بها؛
- إذا فرضت سلطة عامة، أو محكمة، أو محكمة أو مؤسسة تابعة للاتحاد الأوروبي التزامات على Visa تؤثر بشكل مباشر في محتوى هذه الشروط و/أو خدمة Visa Solution؛
- إذا لم يعد من المُجدي اقتصاديًا لشركة Visa تقديم خدمة Visa Solution؛
- إذا قررت Visa التوقف عن تقديم خدمة Visa Solution في البرتغال؛
- إذا كانت الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر من شركاء Visa يقدم الحل نفسه أو حلاً مشابهًا؛
- إذا خالفتم هذه الشروط؛
- من أجل تبسيط تجربتكم لخدمة Click to Pay كما تقدمها الجهة المصدرة لبطاقتكم أو أي شريك آخر للخدمة (حسب الاقتضاء)؛
- إذا اشتبهت Visa في وجود احتيال أو سلوك غير قانوني أو غير مصرح به أو غير لائق، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إذا قدمتم معلومات غير كاملة أو غير دقيقة أو غير صحيحة لشركة Visa؛
- إذا رصدت أدوات الأمان لدى Visa سلوكًا مريبًا على حسابكم في خدمة Visa Solution؛
- نتيجة لعمليات فحص العقوبات.
-
وفقًا للقسم 7 (التكاليف والرسوم والضرائب) أعلاه، تُقدَّم خدمة Visa Solution مجانًا. تتوفر خدمة Visa Solution لمدة غير محددة حتى يتم إنهاؤها من قِبلكم أو من قِبل Visa في أي وقت وفقًا للقسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء)، ويشمل ذلك حقكم في الانسحاب بموجب القوانين المعمول بها.
يحق لكم تقديم شكوى إلى Visa بخصوص خدمة Visa Solution من خلال استخدام معلومات الاتصال الموضحة أدناه. ستتعامل Visa مع الشكوى بسرية تامة. ستؤكد Visa استلام الشكوى على الفور، وفي غضون ثلاثين (30) يومًا من استلامها، ستحدد بوضوح الإجراء الذي تم اتخاذه لمعالجتها. كما يمكنكم تقديم شكواكم بأي لغة رسمية من لغات الاتحاد الأوروبي من خلال منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية.
يمكنكم استخدام خدمة Visa Solution على أي جهاز يمكن استخدامه لإجراء معاملة تجارة إلكترونية، وذلك في حال كان التاجر الذي تتعاملون معه يدعم هذه الخدمة. كما يمكنكم أيضًا التحقق من معاملتكم في خدمة Visa Solution على جهازكم الشخصي باستخدام مفاتيح المرور، إذا كان الجهاز و/أو المنصة و/أو متصفح الويب يدعم هذه الميزة، وقمتم بتمكينها على جهازكم، وقد أتاحت Visa استخدامها.
رقم التعريف الضريبي لشركة Visa هو 94-1721694.
-
وفقًا للقسم 7 (التكاليف والرسوم والضرائب)، تُقدَّم خدمة Visa Solution مجانًا. تتوفر خدمة Visa Solution لمدة غير محددة حتى يتم إنهاؤها من قِبلكم أو من قِبل Visa، ويمكن إنهاؤها من قِبلكم أو من قِبل Visa في أي وقت وفقًا للقسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء)، بما في ذلك حقوقكم في الانسحاب بموجب القوانين المعمول بها، ويمكنكم ممارستها في أي وقت وبالطريقة نفسها المحددة في القسم 16.
تُضاف العبارة الآتية في بداية القسم 13 (إخلاء المسؤولية عن الضمانات وحدود المسؤولية):
إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به
بغض النظر عن أحكام الفقرة الأولى من القسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء)، إذا قررت Visa وفقًا لتقديرها المنفرد، إنهاء خدمة Visa Solution أو تعليقها أو إيقافها، أو إجراء تغيير أو تعديل جوهري على أي جانب من جوانب خدمة Visa Solution أو جميع جوانبها، فستبلغكم Visa بإخطار مسبق ومعقول بنيتها القيام بذلك.
تُضاف الفقرة الآتية في نهاية القسم 17.ح (حل النزاعات والقانون الحاكم):
توفر المفوضية الأوروبية إمكانية حل النزاعات من خلال منصة حل النزاعات عبر الإنترنت (ODR). ويمكن الوصول إلى منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية عبر هذا الرابط.
تُضاف الفقرة الآتية في نهاية هذه الشروط:
من خلال التسجيل في بطاقة مؤهلة أو تفعيلها لاستخدام خدمة Visa Solution، ومن خلال الاستمرار في استخدام خدمة Visa Solution أو المشاركة فيها، فإنكم تقرون وتوافقون صراحةً على أنكم قرأتم جميع أحكام الشروط وفهمتموها بالكامل وتوافقون عليها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أحكام الأقسام الإتية: القسم 1 (Visa Solution)، والقسم 2 (إخطار مهم بشأن معاملاتكم)، والقسم 5 (التسجيل والأمان)، والقسم 7 (التكاليف والرسوم والضرائب)، والقسم 8 (الخصوصية)، والقسم 13 (إخلاء المسؤولية عن الضمانات وحدود المسؤولية)، والقسم 14 (عدم التأييد؛ النزاعات مع التجار)، والقسم 15 (المواقع الإلكترونية والمحتوى والموارد الخاصة بجهات خارجية)، والقسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء)، والقسم 17 (الشروط العامة)، والفقرات: أ (الإخطارات)، وز (التعويض)، وح (حل النزاعات والقانون الحاكم)، على التوالي.
-
وفقًا للقسم 7 (التكاليف والرسوم والضرائب) أعلاه، تُقدَّم خدمة Visa Solution مجانًا. تتوفر خدمة Visa Solution لمدة غير محددة حتى يتم إنهاؤها من قِبلكم أو من قِبل Visa في أي وقت وفقًا للقسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء)، ويشمل ذلك حقكم في الانسحاب بموجب القوانين المعمول بها.
يحق لكم تقديم شكوى إلى Visa بخصوص خدمة Visa Solution من خلال استخدام معلومات الاتصال الموضحة أدناه. ستتعامل Visa مع شكواكم بسرية. ستؤكد Visa استلام الشكوى على الفور، وفي غضون ثلاثين (30) يومًا من استلامها، ستحدد بوضوح الإجراء الذي تم اتخاذه لمعالجتها. إذا لم تتمكن Visa من حل شكواكم، فيمكنكم إحالتها إلى Slovenská obchodná inšpekcia (“SOI”). كما يمكنكم تقديم شكواكم بأي لغة رسمية من لغات الاتحاد الأوروبي من خلال منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية. وستُحول الشكوى بعد ذلك إلى SOI. يمكنكم أيضًا التواصل مع SOI في سلوفاكيا عبر البريد أو شخصيًا على العنوان التالي: Slovenská obchodná inšpekcia, Odbor pre medzinárodné vzťahy a alternatívne riešenie spotrebiteľských sporov, Bajkalská 21/A, 827 99 Bratislava، البريد الإلكتروني: [email protected]. لمزيد من المعلومات، يُرجى زيارة موقع SOI الإلكتروني.
-
وفقًا للقسم 7 (التكاليف والرسوم والضرائب) أعلاه، تُقدَّم خدمة Visa Solution مجانًا.
تتوفر خدمة Visa Solution لمدة غير محددة حتى يتم إنهاؤها من قِبلكم أو من قِبل Visa في أي وقت وفقًا للقسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء)، ويشمل ذلك حقكم في الانسحاب بموجب القوانين المعمول بها.
يحق لكم تقديم شكوى إلى Visa بخصوص خدمة Visa Solution من خلال استخدام معلومات الاتصال الموضحة أدناه. ستتعامل Visa مع شكواكم بسرية. تسعى Visa إلى حل النزاعات وديًا. ستؤكد Visa استلام الشكوى على الفور، وفي غضون ثلاثين (30) يومًا من استلامها، ستحدد بوضوح الإجراء الذي تم اتخاذه لمعالجتها. لا تعترف Visa بأي مقدم لخدمات التسوية خارج المحكمة كمختص بحل النزاعات الاستهلاكية، والذي قد يرفعها المستهلك بموجب قانون التسوية خارج المحكمة للنزاعات الاستهلاكية (Zakon o izvensodnem reševanju potrošniških sporov). إذا لم تتمكن Visa من حل شكواكم، فيمكنكم تقديمها بأي لغة رسمية من لغات الاتحاد الأوروبي من خلال منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية. وسيتم بعد ذلك تحويل الشكوى إلى هيئات حل النزاعات المحلية لديكم.
أنتم تُقدِّمون بموجب هذه الوثيقة موافقتكم الصريحة على أن Visa يجوز لها نقل هذه الشروط، وما يترتب عليها من حقوق والتزامات، إلى أي جهة خارجية. وسيصبح هذا النقل ساريًا بمجرد إخطاركم به.
-
وفقًا للقسم 7 (التكاليف والرسوم والضرائب) أعلاه، تُقدَّم خدمة Visa Solution مجانًا. تتوفر خدمة Visa Solution لمدة غير محددة حتى يتم إنهاؤها من قِبلكم أو من قِبل Visa ويمكن إنهاؤه في أي وقت وفقًا للقسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء)، ويشمل ذلك حقكم في الانسحاب بموجب القوانين المعمول بها.
تُضاف العبارة الآتية في بداية القسم 13 (إخلاء المسؤولية عن الضمانات وحدود المسؤولية) أعلاه بالنسبة إلى المقيمين في إسبانيا:
إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به
بغض النظر عن الفقرات المتعلقة بالتعديل والإنهاء في القسم 16 (تعديل خدمة Visa Solution وهذه الشروط؛ الإنهاء) أعلاه أو أي بيانات أخرى تتعلق بالتعديل والإنهاء، فإن ما يأتي سيطبق على المقيمين في إسبانيا:
إذا اقترحت Visa تعديل جوهري أو تعليق أو إيقاف أو إنهاء خدمة Visa Solution و/أو هذه الشروط، فستبلغكم Visa بإخطار مسبق ومعقول بنيتها القيام بذلك.
تُضاف العبارة الآتية في نهاية القسم 17.ح (حل النزاعات والقانون الحاكم) بالنسبة إلى المقيمين في إسبانيا:
تتيح لك المفوضية الأوروبية حل النزاعات من خلال منصة حل النزاعات عبر الإنترنت (ODR). ويمكن الوصول إلى منصة ODR المقدمة من المفوضية الأوروبية عبر هذا الرابط.
-
- يكون نص الديباجة في بداية هذه الشروط كما يأتي:
ملاحظة مهمة: يُرجى قراءة شروط خدمة VISA SOLUTION ("الشروط") التالية بعناية. من خلال: التسجيل في VISA SOLUTION، أو تفعيل بطاقة مؤهلة في VISA SOLUTION، أو استخدام VISA SOLUTION كجزء من معاملة التجارة الإلكترونية، فإنكم تقرون بأنكم تفهمون هذه الشروط وتوافقون على الالتزام بها. تحل هذه الشروط محل جميع الشروط السابقة المتعلقة بخدمة VISA SOLUTION." - تُضاف فقرة جديدة في نهاية القسم 1 (Visa Solution) كما يأتي:
"في كل مرة تستخدمون فيها خدمة Visa Solution، فإنكم تمنحون Visa الإذن وتطلبون منا صراحة: (1) تسجيل أي من بطاقاتكم المؤهلة وعرضها كجزء من تقديمنا لخدمة Visa Solution؛ (2) تحديث بعض بيانات البطاقة، مثل رقم البطاقة وتاريخ انتهاء الصلاحية، وفقًا لما تقدموه أنتم أو الجهة المصدرة لبطاقتكم. كما يمكنكم إلغاء تسجيل أي من بطاقاتكم المؤهلة في خدمة Visa Solution في أي وقت".
- يكون نص الديباجة في بداية هذه الشروط كما يأتي:
-
ك. استمرار النفاذ بعد الانتهاء.
على الرغم من إنهاء هذه الشروط، فإنها ستظل سارية على أي استخدام من خلالكم لخدمة Visa Solution قبل الإنهاء. أي أقسام من هذه الشروط والتي بطبيعتها يجب أن تظل سارية بعد الإنهاء ستظل كذلك بعد أي إنهاء لهذه الشروط أو استخدامكم لخدمة Visa، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر قسم حل النزاعات والقانون الحاكم. -
ل. التواصل معنا.
إذا كانت لديكم أي أسئلة أو استفسارات بشأن خدمة Visa Solution، فيُرجى زيارة قسم الأسئلة الشائعة على الموقع الإلكتروني. إذا لم تجب الأسئلة الشائعة عن أسئلتكم أو استفساراتكم، فيمكنكم التواصل معنا عبر البريد على العنوان التالي Visa U.S.A. Inc., Visa Solution, 900 Metro Center Blvd., Foster City, CA 94404-2172, USA, أو التواصل مع فريق الدعم الخاص بنا.
آخر تحديث: 31 يوليو 2025
حقوق الطبع والنشر لعام 2025 محفوظة لصالح شركة Visa. جميع الحقوق محفوظة.